Семь морей - Владимир Кузьмин
С переводом

Семь морей - Владимир Кузьмин

Альбом
Антология 19: Рок-н-Ролл
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
287860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Семь морей , artiest - Владимир Кузьмин met vertaling

Tekst van het liedje " Семь морей "

Originele tekst met vertaling

Семь морей

Владимир Кузьмин

Оригинальный текст

Напои меня зелием своим.

Напои меня зелием своим.

И печаль растает словноь дым.

Если я не пьян, как-то все не так,

Если я не пьян, как-то все не так.

Без слепой надежды жизнь — пустяк.

Ни вина, ни ласки не жалей,

Песней нежной душу обогрей,

Унеси меня

За семь морей.

Огради меня от земных забот,

Огради меня от земных забот.

Жизнь летит и никого не ждет.

Ни вина, ни ласки не жалей,

Песней нежной душу обогрей,

Унеси меня

За семь морей.

Если я не сплю, значит я лечу,

Если я лечу, значит я не сплю.

Если я живу, то я люблю.

Перевод песни

Geef me je drankje te drinken.

Geef me je drankje te drinken.

En verdriet zal smelten als rook.

Als ik niet dronken ben, is op de een of andere manier alles mis,

Als ik niet dronken ben, is er op de een of andere manier alles mis.

Zonder blinde hoop is het leven niets.

Heb geen spijt van schuld of genegenheid,

Verwarm de tedere ziel met een lied,

breng me weg

Over de zeven zeeën.

Bescherm mij tegen aardse zorgen,

Bescherm mij tegen aardse zorgen.

Het leven vliegt en wacht op niemand.

Heb geen spijt van schuld of genegenheid,

Verwarm de tedere ziel met een lied,

breng me weg

Over de zeven zeeën.

Als ik niet slaap, dan vlieg ik,

Als ik vlieg, slaap ik niet.

Als ik leef, dan heb ik lief.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt