Женщина-праздник - Виктория Ланевская
С переводом

Женщина-праздник - Виктория Ланевская

Альбом
Пока живёт любовь
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
209860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Женщина-праздник , artiest - Виктория Ланевская met vertaling

Tekst van het liedje " Женщина-праздник "

Originele tekst met vertaling

Женщина-праздник

Виктория Ланевская

Оригинальный текст

Бархатный сезон, осени привет —

Мостик от жары к холодам.

И раскрытый зонт не спасёт от бед,

Я любовь ветрам не отдам!

И раскрытый зонт не спасёт от бед,

Я любовь ветрам не отдам!

Я женщина-праздник, ты так говоришь.

Я женщина-праздник, со мной ты паришь

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Покидать пора берег золотой

Или это был только сон?

Наши вечера, танцы под луной

И ночей волшебных огонь.

Наши вечера, танцы под луной

И ночей волшебных огонь.

Я женщина-праздник, ты так говоришь.

Я женщина-праздник, со мной ты паришь

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Я женщина-праздник, ты так говоришь.

Я женщина-праздник, со мной ты паришь

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Бархатный сезон, осени привет —

Мостик от жары к холодам.

И раскрытый зонт не спасёт от бед,

Я любовь ветрам не отдам!

И раскрытый зонт не спасёт от бед,

Я любовь ветрам не отдам!

Я женщина-праздник, ты так говоришь.

Я женщина-праздник, со мной ты паришь

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Я женщина-праздник, ты так говоришь.

Я женщина-праздник, со мной ты паришь

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Над серостью будней у райских ворот,

И все безрассудней наш длинный полёт.

Перевод песни

Fluwelen seizoen, herfst hallo -

Brug van warmte naar koude.

En een open paraplu zal je niet redden van problemen,

Ik zal geen liefde aan de wind geven!

En een open paraplu zal je niet redden van problemen,

Ik zal geen liefde aan de wind geven!

Ik ben een vakantievrouw, dat zeg je maar.

Ik ben een vakantievrouw, jij zweeft met mij mee

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Het is tijd om de gouden kust te verlaten

Of was het maar een droom?

Onze avonden, dansen onder de maan

En nachten van magisch vuur.

Onze avonden, dansen onder de maan

En nachten van magisch vuur.

Ik ben een vakantievrouw, dat zeg je maar.

Ik ben een vakantievrouw, jij zweeft met mij mee

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Ik ben een vakantievrouw, dat zeg je maar.

Ik ben een vakantievrouw, jij zweeft met mij mee

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Fluwelen seizoen, herfst hallo -

Brug van warmte naar koude.

En een open paraplu zal je niet redden van problemen,

Ik zal geen liefde aan de wind geven!

En een open paraplu zal je niet redden van problemen,

Ik zal geen liefde aan de wind geven!

Ik ben een vakantievrouw, dat zeg je maar.

Ik ben een vakantievrouw, jij zweeft met mij mee

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Ik ben een vakantievrouw, dat zeg je maar.

Ik ben een vakantievrouw, jij zweeft met mij mee

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Over de saaiheid van het dagelijks leven aan de poorten van de hemel,

En onze lange vlucht wordt steeds roekelozer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt