Последние астры - Валерий Ободзинский
С переводом

Последние астры - Валерий Ободзинский

Альбом
Среди миров
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
230410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Последние астры , artiest - Валерий Ободзинский met vertaling

Tekst van het liedje " Последние астры "

Originele tekst met vertaling

Последние астры

Валерий Ободзинский

Оригинальный текст

Отцветают и астры последние

Безутешной осенней порой.

Неба ясного проблески бледные

Умирают за дальней горой.

Серый день под вуалью струистою

Бесконечного злого дождя,

Неутешен тревогою мглистою

Мне в разбитую душу глядят.

Тишина и печаль, и томление,

Лишь дождя нескончаемый шум.

И рождается смутно волнение

От моих ностальгических дум.

Будь со мною в минуты рассветные,

На груди приголубь, успокой.

Отцветают и астры последние

Безутешной осенней порой…

Будь со мною в минуты рассветные,

На груди приголубь, успокой.

Отцветают и астры последние

Безутешной осенней порой…

Владимир.

Тверь

Отцветают и астры последние

Безутешной осенней порой…

Перевод песни

Ook de laatste asters bloeien

Ontroostbare herfsttijden.

Lucht helder glimpen bleek

Ze sterven achter een verre berg.

Grijze dag onder een stromende sluier

Eindeloze boze regen

Ontroostbare mistige angst

Ze kijken in mijn gebroken ziel.

Stilte en verdriet en loomheid,

Alleen het eindeloze geluid van regen.

En een vage opwinding is geboren

Van mijn nostalgische gedachten.

Wees bij mij in de vroege ochtend,

Ga lekker op je borst liggen, kalmeer.

Ook de laatste asters bloeien

Ontroostbare herfst soms...

Wees bij mij in de vroege ochtend,

Ga lekker op je borst liggen, kalmeer.

Ook de laatste asters bloeien

Ontroostbare herfst soms...

Vladimir.

Tver

Ook de laatste asters bloeien

Ontroostbare herfst soms...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt