Hieronder staat de songtekst van het nummer Я улыбаюсь , artiest - Валерий Леонтьев, Валентина Легкоступова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерий Леонтьев, Валентина Легкоступова
В Париже просчитали, чтоб жить на свете долго-долго,
В день надо улыбаться 17 минимум минут.
Одна минута смеха полезней чем кило орехов.
Замерь с секундомером, 17 минимум минут.
Пускай судьба штормит 7 баллов.
Уходишь ты, как в страшном сне.
Не надо слёз, я улыбаюсь.
Продляю жизнь тебе и мне.
Грустить сейчас не модно, улыбки нет у бегемота.
Кто дарит вам улыбку, тот значит значит человек.
Смешны мои ошибки, я вызываю в вас улыбки.
Пою, что бы жить вам дольше, 17 минимум минут.
Пускай судьба штормит 7 баллов.
Уходишь ты, как в страшном сне.
Не надо слёз, я улыбаюсь.
Продляю жизнь тебе и мне.
In Parijs berekenden ze dat ze heel, heel lang in de wereld zouden leven,
Je moet minstens 17 minuten per dag lachen.
Een minuut lachen is nuttiger dan een kilo noten.
Meten met een stopwatch, minimaal 17 minuten.
Laat het lot 7 punten bestormen.
Je vertrekt als in een boze droom.
Geen tranen nodig, ik lach.
Ik verleng het leven voor jou en mij.
Het is nu niet in de mode om verdrietig te zijn, het nijlpaard lacht niet.
Wie je een glimlach geeft, betekent een persoon.
Mijn fouten zijn grappig, ik laat je glimlachen.
Ik zing zodat je langer leeft, minstens 17 minuten.
Laat het lot 7 punten bestormen.
Je vertrekt als in een boze droom.
Geen tranen nodig, ik lach.
Ik verleng het leven voor jou en mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt