Вечный джаз (Дядя Миша) - Вадим Курылёв
С переводом

Вечный джаз (Дядя Миша) - Вадим Курылёв

Альбом
ЭКВИЛИБРИУМ
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
251220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечный джаз (Дядя Миша) , artiest - Вадим Курылёв met vertaling

Tekst van het liedje " Вечный джаз (Дядя Миша) "

Originele tekst met vertaling

Вечный джаз (Дядя Миша)

Вадим Курылёв

Оригинальный текст

Это было в Ленинграде и довольно давно,

На свет появился дядя Миша Чернов,

Пережил войну, Сталина похоронил,

Стал боксёром и всех негодяев бил,

Жил на Лиговке, на гитаре играл,

И одим из первых рок-н-ролл исполнял.

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Но бывают в этой жизни такие дела —

Джазовая музыка за душу взяла,

Все Лундстремы и другие, весь советский джаз,

Все просили дядю Мишу: «Поиграй у нас!»

Вот тогда и показал он настоящий класс —

Дядя Миша был первым и на этот раз!

Это джаз — дядя Миша!

Джаз — дядя Миша!

Саксофон — дядя Миша!

Лундстрем — дядя Миша!

Вот проходит то ли много, то ли мало лет,

Дядя Миша надевает косуху, берет,

Рубинштейна 13 — это новый Вудсток,

Дядя Миша переходит в подпольный рок.

Дядя Миша герой андеграунда,

Без него панк-рок — это ерунда,

Без него не выходит ни один альбом,

Без него эта тема сплошной облом.

Панк-рок — дядя Миша!

Андеграунд — дядя Миша!

Рок-клуб — дядя Миша!

ДДТ — дядя Миша!

Много прожито эпох, много пройдено вех,

И уже наступил двадцать первый век,

Дядя Миша не дремлет, саксофон поёт,

Никакая печаль его не достаёт.

Он приходит хоть в клуб, хоть на стадион,

И в руках его всё тот же саксофон.

Он играет для всех, он играет для нас,

Это просто успех, это вечный джаз!

Джаз — дядя Миша!

Вечный джаз — дядя Миша!

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Саксофон — дядя Миша!

Панк-рок — дядя Миша!

ДДТ — дядя Миша!

Джаз — дядя Миша!

Вечный джаз — дядя Миша!

Рок-н-ролл — дядя Миша!

Перевод песни

Het was in Leningrad en vrij lang geleden,

Oom Misha Chernov werd geboren,

De oorlog overleefd, Stalin begraven,

Werd een bokser en versloeg alle schurken,

Leefde op Ligovka, speelde gitaar,

En hij voerde een van de eerste rock-'n-roll uit.

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Maar er zijn zulke dingen in dit leven -

Jazzmuziek nam de ziel,

Alle Lundstrems en anderen, alle Sovjet-jazz,

Iedereen vroeg aan oom Misha: "Speel met ons mee!"

Toen liet hij de echte klasse zien -

Oom Misha was deze keer ook de eerste!

Dit is jazz - oom Misha!

Jazz - Oom Misha!

Saxofoon - Oom Misha!

Lundstrem - Oom Misha!

Er gaan veel of weinig jaren voorbij,

Oom Misha trekt een leren jack aan, pakt het,

Rubinshteina 13 is de nieuwe Woodstock,

Oom Misha gaat de ondergrondse rots in.

Oom Misha is een ondergrondse held,

Zonder dat is punkrock niets

Geen enkel album komt uit zonder hem,

Zonder hem is dit onderwerp een complete spelbreker.

Punkrock - Oom Misha!

Ondergronds - Oom Misha!

Rockclub - Oom Misha!

DDT - Oom Misha!

Vele tijdperken zijn geleefd, vele mijlpalen zijn gepasseerd,

En de eenentwintigste eeuw is al aangebroken,

Oom Misha slaapt niet, de saxofoon zingt,

Geen verdriet kan hem krijgen.

Hij komt zelfs naar de club, zelfs naar het stadion,

En in zijn handen is dezelfde saxofoon.

Hij speelt voor iedereen, hij speelt voor ons,

Het is gewoon een succes, het is eeuwige jazz!

Jazz - Oom Misha!

Eeuwige Jazz - Oom Misha!

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Saxofoon - Oom Misha!

Punkrock - Oom Misha!

DDT - Oom Misha!

Jazz - Oom Misha!

Eeuwige Jazz - Oom Misha!

Rock-'n-roll - Oom Misha!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt