Hieronder staat de songtekst van het nummer Для всіх , artiest - Віктор Павлік met vertaling
Originele tekst met vertaling
Віктор Павлік
Ви — це найбільше диво, а наша зустріч — свято,
Я з вами забуваю всі турботи земні.
Ми скажемо щасливо, як час прийде прощатись,
Хай завжди будуть з вами всі найкращі пісні.
Приспів:
Для всіх закоханих очей зірки світання,
Для всіх закоханих людей слова кохання.
Для всіх закоханих ночей горять вогні,
Для всіх закоханих сердець мої найкращі пісні.
Всі біди проминуть, знов мрії до нас полинуть,
Хай нас зігріє сонце і прийдуть дні ясні.
А ті, хто загубив любов, хай знов її зустрінуть
І стануть казковим хором всі найкращі пісні.
Приспів
Нам дарували мами ночі свого безсоння
І обертали сльози в перші дощі весни.
Хай завжди буде з вами ласка свята господня,
Ангели хай дарують всі найкращі пісні.
Приспів (2)
Jij bent het grootste wonder, en onze ontmoeting is een feestdag,
Ik vergeet alle aardse zorgen met jou.
We zullen blij zeggen als het tijd is om afscheid te nemen,
Mogen de beste liedjes altijd bij je zijn.
Refrein:
Aan alle liefdevolle ogen van de ster van de dageraad,
Woorden van liefde voor alle verliefde mensen.
Lichten branden voor alle nachten in liefde,
Mijn beste liedjes voor alle verliefde harten.
Alle problemen zullen voorbij gaan, dromen zullen weer tot ons komen,
Moge de zon ons verwarmen en heldere dagen komen.
En degenen die de liefde hebben verloren, laat ze die opnieuw ontmoeten
En al de beste liedjes worden een sprookjeskoor.
Refrein
Onze moeders gaven ons nachten van hun slapeloosheid
En tranen rolden in de eerste regens van de lente.
Moge de genade van de Heer altijd bij je zijn,
Mogen de engelen de beste liedjes geven.
Koor (2)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt