Es regnet - Tua
С переводом

Es regnet - Tua

Альбом
Grau
Год
2009
Язык
`Duits`
Длительность
416560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Es regnet , artiest - Tua met vertaling

Tekst van het liedje " Es regnet "

Originele tekst met vertaling

Es regnet

Tua

Оригинальный текст

Und jetzt seh' ich mich im Spiegel und denk': «Was zum Fick?!»

Durch die Jalousie am Fenster kommt nur schwaches Licht

Doch ich seh' scheiße abgefucked aus;

Augenringe, miese Haut

Kellerbraun, wieder eine dieser Frau’n im Nebenraum

Das Loch hier eng und grau;

Altbau, miese Wände

Manchmal denke ich, dies hier is das Ende, mein Freund

Verfickte Negativität zieht mich runter

Alk, Weed, Koks, Teile;

wen soll es wundern?

Ich werd' vielleicht dreißig, so wie mein Lifestyle is'

Nehm' alles gleichzeitig und geb' keine zwei Ficks

Ich seh' die Regentropfen dort an der Fensterscheibe

Runterrinnen, fokussier' einen und folg 'ne Weile

Kannst du den Wind seh’n, er wirbelt Zeug umher

Keine Leute mehr, meine Straße bleibt für heute leer

Komm, geh' ein Stück mit mir, ich kann dir ein paar Sachen zeigen

Lass versuchen wach zu bleiben bis die Nacht vorbei is'

Es regnet (Es regnet)

Ich bin knietief in der Scheiße weil’s so viel gibt, das schief lief

Die letzten Jahre relativ mies

Und ich kann kaum schlafen, als wär' ich auf Nase

Graue Grasrauchschwaden, Albtraumphasen

Saufgelage, Kopfschmerz, Magen

Vertrage nicht, das Tageslicht

Schlafe bis es Abend is', sag' mir dis'

Hört ihr nich' den Regen fallen?

Seht ihr noch das Licht durch den Nebel fallen?

Es erlischt, es is' alles nichts;

alter, Actions hier, Actions da

Kleine Scheine, Cash in bar, heute nix zu essen da

Nix zu essen da, für ein paar tausend Euro Schulden

Und nur die deutschen Bullen verhindern, dass sie heute null sind

Verfickte Paranoia, krieg' manchmal einfach so ein Angstgefühl

Als kann ich spüren wohin das Ganze führt

Wenn du kein' Sonnenschein siehst wirst du depressiv

Streck' die Hand aus, spür' den Regen fließen

Tua

Kannst du den Wind seh’n, er wirbelt Zeug umher

Keine Leute mehr, meine Straße bleibt für heute leer

Komm, geh' ein Stück mit mir, ich kann dir ein paar Sachen zeigen

Lass versuchen wach zu bleiben bis die Nacht vorbei is'

Es regnet

Kannst du den Wind seh’n, siehst du die Blätter treiben?

Meine Straße is' leer, keiner will sich jetzt noch zeigen

Komm, geh' ein Stück mit mir, du musst ein paar Dinge seh’n

Ich schenk' dir meine Sicht und du lässt mich immer leben

Es regnet (Es regnet)

«Am Anfang merkt man noch nicht viel davon

Man hat eines Tages keine Lust mehr irgendetwas zu tun

Nichts interessiert einen, man ödet sich

Aber diese Unlust verschwindet nicht wieder, sondern sie bleibt

Sie wird schlimmer;

von Tag zu Tag, von Woche zu Woche

Man fühlt sich immer missmutiger, immer leerer im Innern

Immer unzufriedener mit sich und der Welt

Die ganze Welt kommt einem fremd vor

Und geht einen nichts mehr an

Es gibt keinen Zorn mehr, und keine Begeisterung

Man kann sich nicht mehr freuen und nicht mehr trauern

Man verlernt das Lachen und das Weinen

Dann ist es kalt geworden in einem

Und man kann nichts und niemanden mehr lieb haben

Dann hört nach und nach sogar dieses Gefühl auf

Und man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau.»

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Die ganze Welt kommt einem fremd vor

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Dann ist es kalt, kalt, kalt, kalt

Grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Man fühlt gar nichts mehr

Man wird ganz gleichgültig und grau

Перевод песни

En nu zie ik mezelf in de spiegel en denk: «What the fuck?!»

Alleen zwak licht komt door de jaloezieën op het raam

Maar ik zie er klote uit als stront

Donkere kringen, waardeloze huid

Kelderbruin, nog zo'n van die vrouwen in de kamer ernaast

Het gat is hier smal en grijs;

Oud gebouw, waardeloze muren

Soms denk ik dat dit het einde is, mijn vriend

Verdomde negativiteit maakt me down

alcohol, wiet, cola, onderdelen;

wie moet verrast worden?

Ik word misschien dertig, net zoals mijn levensstijl is

Neem alles in één keer en geef geen twee fucks

Ik zie de regendruppels daar op de ruit

Ren naar beneden, focus op één en volg een tijdje

Kun je de wind zien, die dingen ronddraait?

Geen mensen meer, mijn straat blijft leeg voor vandaag

Loop met me mee, ik kan je een paar dingen laten zien

Laten we proberen wakker te blijven tot de nacht voorbij is

Het regent (het regent)

Ik zit diep in de stront omdat er zoveel is misgegaan

De laatste jaren waren behoorlijk slecht

En ik kan nauwelijks slapen alsof ik op mijn neus lig

Grijze wolken van grasrook, nachtmerriefasen

binge drinken, hoofdpijn, maag

Kan niet tegen het daglicht

Slaap tot het avond is, vertel me dis'

Hoor je de regen niet vallen?

Zie je het licht nog door de mist vallen?

Het gaat uit, het is allemaal niets;

gast, acties hier, acties daar

Kleine biljetten, contant geld, niets te eten vandaag

Niets te eten daar, voor een paar duizend euro schuld

En alleen de Duitse stieren voorkomen dat ze vandaag nul zijn

Verdomde paranoia, word gewoon soms zo bang

Alsof ik kan voelen waar dit allemaal toe leidt

Als je geen zonneschijn ziet, word je depressief

Reik uit, voel de regen stromen

Tua

Kun je de wind zien, die dingen ronddraait?

Geen mensen meer, mijn straat blijft leeg voor vandaag

Loop met me mee, ik kan je een paar dingen laten zien

Laten we proberen wakker te blijven tot de nacht voorbij is

Het regent

Zie je de wind, zie je de bladeren drijven?

Mijn straat is leeg, niemand wil zich nu laten zien

Kom, loop een stukje met me mee, je moet een paar dingen zien

Ik geef je mijn zicht en je laat me altijd leven

Het regent (het regent)

«In het begin merk je er niet veel van

Op een dag heb je geen zin meer om iets te doen

Niets interesseert je, je verveelt je

Maar dit ongenoegen verdwijnt niet weer, het blijft

Ze wordt erger;

van dag tot dag, van week tot week

Je voelt je meer en meer chagrijnig, meer en meer leeg van binnen

Steeds meer ontevreden over zichzelf en de wereld

De hele wereld lijkt je vreemd

En zijn jouw zaken niet meer

Er is geen woede meer en geen enthousiasme meer

Men kan zich niet langer verheugen en treuren

Je vergeet hoe je moet lachen en huilen

Toen werd het in één keer koud

En je kunt niet langer van iets of iemand houden

Dan, beetje bij beetje, stopt zelfs dit gevoel

En je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs."

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

De hele wereld lijkt je vreemd

Dan is het koud, koud, koud, koud

Grijs

Dan is het koud, koud, koud, koud

Grijs

Dan is het koud, koud, koud, koud

Grijs

Dan is het koud, koud, koud, koud

Grijs

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

Je voelt niets meer

Je wordt compleet onverschillig en grijs

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt