Hieronder staat de songtekst van het nummer ¹ Solitude , artiest - Tsew The Kid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tsew The Kid
Au final, c’est l’ciel que j’ai pu délivrer le meilleur de moi-même
Quand tout est calme et que les gens dorment, je pense tellement de différentes
manières
Je pense à ma vie, à plein de choses, au moi d’avant, aux épines roses
De tous ces gens, j’en ai eu ma dose, ils ont pas compris qu’j'étais solitaire,
yeah
Solitaire, solitaire, j’avance tout droit comme un militaire
J’aime le champ d’bataille même si j’m’y perd
J’suis toujours effronté même si j’ai peur
Qu’est-c'que j’men branle d'être plein aux as, je forge mon mental quand j’suis
plein d’audace
La vie m’emmènera la où j’dois être, j’suis plus serein qu’avant,
je maîtrise mieux ma tête, eh
Maman m’appelle et me demande: «Est-c'que tu fumes?
Est-c'que tu bois?
Est-c'que t’es bien?
Est-c'que t’es toi?
«, han-han-han
Maman m’appelle et me demande: «Est-c'que tu fumes?
Est-c'que tu bois?
Parfois tu ressembles à Papa «, ouais-ouais-ouais
Laissez-moi, laissez-moi, laissez-moi le temps de vivre
Laissez-moi, laissez-moi, parfois quand tout va trop vite, quand tout va trop
vite
La vie j’la kiffe plus, j’fais tout par habitude, han-han, ouais
Laissez-moi, laissez-moi, laissez-moi le temps de vivre
Laissez-moi, laissez-moi, parfois quand tout va trop vite, quand tout va trop
vite
La vie j’la kiffe plus, j’fais tout par habitude, yeah
Ma solitude
Les gens sont mauvais, les gens mais j’suis pas mieux qu’eux
Quand mon heure va sonner, moi j’serai prêt, même peut-être heureux, eh
Y a rien d’bizarre, sur mon visage, tu peux lire cicatrices, piment,
pris d’un sourire noir, hey
Trop de souvenirs qui m’restent dans te-tê
J'étais souvent déganté, si je me vois, j’en ai pas l’air
Les gens retiennent que ma gentillesse, et c’est pas mieux comme ça, hey
J’ai été un connard, parfois je le suis encore mais t’as pas besoin d’le savoir,
han-han-han-han, yeah
J’ai plus grand chose à perdre, plus rien ne me fait peur sur l’autoroute de
l’enfer
J’la prend à deux cents à l’heure, deux cents à l’heure chaque soir eh-yeah,
eh-yeah, oh-ouais
J’ai plus grand chose à perdre, plus rien ne me fait peur sur l’autoroute de
l’enfer
J’la prend à deux cents à l’heure, deux cents à l’heure chaque soir eh-yeah,
eh-yeah, oh-ouais
Parfois le temps m’fait mal, il m’faut un instant pour m’calmer
Pour m’rappeler d’où je viens, qui je suis, qui j’veux être, qui sont les miens
Et si je perd tout, qu’est-c'que j’vais devenir demain?
Doucement, j'écris des textes sur tous c’que j’ai sur le cœur
Pas faire d’un pas sur mes peurs et sur les épreuves, les erreurs
La famille, j’la fait monter, on se checkera au sommet
Et demain je ne craindrais plus le ciel
Bye, bye, bye, bye
J’ai plus grand chose à perdre, plus rien ne me fait peur sur l’autoroute de
l’enfer
J’la prend à deux cents à l’heure, deux cents à l’heure chaque soir eh-yeah,
eh-yeah, oh-ouais
J’ai plus grand chose à perdre, plus rien ne me fait peur sur l’autoroute de
l’enfer
J’la prend à deux cents à l’heure, deux cents à l’heure chaque soir eh-yeah,
eh-yeah, oh-ouais
Uiteindelijk was het de lucht die ik het beste van mezelf kon leveren
Als alles stil is en mensen slapen, denk ik zoveel anders
manieren
Ik denk aan mijn leven, aan veel dingen, aan de ik daarvoor, aan de roze doornen
Van al deze mensen had ik genoeg, ze begrepen niet dat ik eenzaam was,
ja
Eenzaam, eenzaam, rechtdoor als een soldaat
Ik hou van het slagveld, zelfs als ik erin verdwaal
Ik ben nog steeds brutaal, ook al ben ik bang
Wat kan het mij een fuck schelen om vol azen te zijn, ik smeed mijn gedachten als ik ben
vol durf
Het leven zal me brengen waar ik moet zijn, ik ben rustiger dan voorheen,
Ik heb mijn hoofd beter onder controle, hè
Mam belt me en vraagt me: "Rook je?
Ben je aan het drinken?
Gaat het goed met je?
Ben jij jij?
', han-han-han
Mam belt me en vraagt me: "Rook je?
Ben je aan het drinken?
Soms lijk je op papa, yeah-yeah-yeah
Laat me, laat me, laat me leven
Laat me, verlaat me, soms als het te snel gaat, als het te snel gaat
vlug
Het leven vind ik leuker, ik doe alles uit gewoonte, han-han, yeah
Laat me, laat me, laat me leven
Laat me, verlaat me, soms als het te snel gaat, als het te snel gaat
vlug
Het leven vind ik leuker, ik doe alles uit gewoonte, yeah
mijn eenzaamheid
Mensen zijn slecht, mensen, maar ik ben niet beter dan zij
Wanneer mijn tijd zal rinkelen, zal ik klaar zijn, misschien zelfs blij, eh
Er is niets raars aan mijn gezicht, je kunt littekens lezen, peper,
genomen met een zwarte glimlach, hey
Te veel herinneringen die in je hoofd blijven zitten
Ik was vaak onbekleed, als ik mezelf zie, zie ik er niet uit
Mensen herinneren zich alleen mijn vriendelijkheid, en zo is het niet beter, hé
Ik was een eikel, soms ben ik dat nog steeds, maar je hoeft het niet te weten,
han-han-han-han, ja
Ik heb meer te verliezen, niets maakt me bang op de snelweg van
hel
Ik neem het voor tweehonderd per uur, tweehonderd per uur elke avond eh-ja,
eh-ja, oh-ja
Ik heb meer te verliezen, niets maakt me bang op de snelweg van
hel
Ik neem het voor tweehonderd per uur, tweehonderd per uur elke avond eh-ja,
eh-ja, oh-ja
Soms doet de tijd me pijn, het kost me even om te kalmeren
Om me eraan te herinneren waar ik vandaan kom, wie ik ben, wie ik wil zijn, wie van mij zijn
En als ik alles verlies, wat zal er morgen van mij worden?
Langzaam schrijf ik teksten op alles wat ik op mijn hart heb
Niet op mijn angsten en beproevingen, fouten stappen
De familie, ik breng het ter sprake, we zullen het bovenaan controleren
En morgen zal ik niet meer bang zijn voor de lucht
Doei, doei, doei, doei
Ik heb meer te verliezen, niets maakt me bang op de snelweg van
hel
Ik neem het voor tweehonderd per uur, tweehonderd per uur elke avond eh-ja,
eh-ja, oh-ja
Ik heb meer te verliezen, niets maakt me bang op de snelweg van
hel
Ik neem het voor tweehonderd per uur, tweehonderd per uur elke avond eh-ja,
eh-ja, oh-ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt