Hieronder staat de songtekst van het nummer ¹⁷ Nos âmes se mélangent , artiest - Tsew The Kid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tsew The Kid
Pourquoi la vie est belle?
Pourquoi la vie est moche?
Pourquoi les étoiles ne s’alignent pas même quand je les touche?
Pourquoi mes peines sont noires?
Que mon bonheur est rose?
Les épreuves et les fautes ont fait de moi un nouvel homme
Les sentiments j’en ai ouais, je les partage tous les jours même
Le temps je peux pas l’arrêter donc je contemple la moindre seconde
Des âmes j’en ai même croisé, devenu ami avec
Et c’est plus rare mais certaines âmes m’ont donné envie d'être aimé
On a vécu ensemble, on s’est croisé quelque part
Si on a fait de la route à deux c’est qu’on devait se voir
On a traversé des époques, on a traversé des vallées
Passant du rires aux larmes, ma joie aux colères
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
J’suis pressé d’vous revoir ici ou bien dans un autre monde
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
Je remercie la vie d’avoir mis ces gens sur mon chemin
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
J’suis pressé d’vous revoir ici ou bien dans un autre monde
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
Je remercie la vie d’avoir mis ces gens sur mon chemin
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
J’suis pressé d’vous revoir ici ou bien dans un autre monde
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
Je remercie la vie d’avoir mis ces gens sur mon chemin
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
J’suis pressé d’vous revoir ici ou bien dans un autre monde
Nos âmes se mélangent, nos âmes se mélangent
Je remercie la vie d’avoir mis ces gens sur mon chemin
Waarom is het leven goed?
Waarom is het leven lelijk?
Waarom staan de sterren niet op één lijn, zelfs niet als ik ze aanraak?
Waarom zijn mijn zorgen zwart?
Dat mijn geluk roze is?
Beproevingen en fouten hebben van mij een nieuwe man gemaakt
De gevoelens die ik heb, ja, ik deel ze zelfs elke dag
Tijd die ik niet kan stoppen, dus ik kijk elke seconde
Zielen die ik zelfs ontmoette, waarmee ik bevriend raakte
En het is zeldzamer, maar sommige zielen zorgden ervoor dat ik geliefd wilde worden
We woonden samen, we hebben elkaar ergens ontmoet
Als we samen op pad gingen, is dat omdat we elkaar moesten zien
We zijn door tijdperken geweest, we zijn door valleien geweest
Van lachen tot tranen, mijn vreugde tot woede
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik kan niet wachten om je hier of in een andere wereld weer te zien
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik dank het leven voor het op mijn pad brengen van deze mensen
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik kan niet wachten om je hier of in een andere wereld weer te zien
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik dank het leven voor het op mijn pad brengen van deze mensen
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik kan niet wachten om je hier of in een andere wereld weer te zien
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik dank het leven voor het op mijn pad brengen van deze mensen
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik kan niet wachten om je hier of in een andere wereld weer te zien
Onze zielen vermengen zich, onze zielen vermengen zich
Ik dank het leven voor het op mijn pad brengen van deze mensen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt