Hieronder staat de songtekst van het nummer Suprématie , artiest - Tryo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tryo
Sourire morbide à t’en faire mal au bide
Regard livide vers le haut de cette pyramide
Épier, envier, c’est ce que tu fais
Toi aussi, toi aussi, tu aimerais bien y monter
Sourire caché par une vie bien montée
Argent, succès, richesse à volonté
Emploi du temps bien programmé
Impossible d'échapper aux mondanités
Suprématie, ce n’est pas une vie
C’est juste un rêve que tu fournis
Je connais ton malheur, j’en suis une infime partie
Vas-y pleure, je sais que tu en as envie, hé
Nous sommes envié (x3)
Et toi qui es en-bas t’es pas si mal que ça
Car celui qui est en haut ne te voit pas
Ta vie tu la mèneras où tu voudras
Lui, même son argent ne la changera pas
Condamné par cette société médiatisée
Ton rang social t’oblige à ne plus penser
Ce que tu dis n’est pas ce que tu fais
Je sais ce qu’il te manque, c’est la vérité
N’envie pas, ne cherche pas la ressemblance à ces gens là
Les arbres, les fleurs valent bien mieux que ça
Une vie meilleure pour des gens comme toi
Correspond à la mort de tous ces rois
Fusillés, fusillés, fusillés, fusillés
Fusillés, opprimés tous les peuples l’ont été
Par ces beaux personnages et leurs belles idées
Tes pleurs, tes envies, y ont-ils pensé?
Si tu étais comme eux qu’est-ce-que tu ferais
Si tu veux savoir ce que peut être une vie
Ne prend pas le chemin qu’ils ont suivi
La concordance du corps et de l’esprit
C’est de suivre enfin ce que ton cœur te dit
Raggamuffin, on aime le raggamuffin
On est des gagas du ragga
Le respect et l’argent du pouvoir ascendant
Ont conduit tes mains à se couvrir de sang
La vie, tu la supprimes à des milliards de gens
Mais ce qui me rassure c’est que tu es dedans !
Ce qui me rassure c’est que tu es dedans !
(x3)
Ziekelijke glimlach om je buik pijn te doen
Woeste blik op de top van deze piramide
Spion, jaloezie, dat is wat je doet
Jij ook, jij zou er ook op willen rijden
Glimlach verborgen door een goed gebouwd leven
Geld, succes, rijkdom naar believen
Goed gepland schema
Onmogelijk om aan de wereldlijkheid te ontsnappen
Supremacy is geen leven
Het is maar een droom die je geeft
Ik ken je ongeluk, ik ben er een klein deel van
Ga je gang huilen, ik weet dat je het wilt, hey
We zijn jaloers (x3)
En jij daar beneden is zo slecht nog niet
Want degene daarboven ziet je niet
Je leven, je neemt het waar je wilt
Hij, zelfs zijn geld zal haar niet veranderen
Veroordeeld door deze bemiddelde samenleving
Je sociale rang dwingt je om te stoppen met denken
Wat je zegt is niet wat je doet
Ik weet wat je mist, dat is de waarheid
Benijd niet, lijk niet op deze mensen
Bomen, bloemen zijn veel beter dan dat
Een beter leven voor mensen zoals jij
Komt overeen met de dood van al deze koningen
Schot, schot, schot, schot
Neergeschoten, onderdrukt alle volkeren zijn geweest
Door deze mooie karakters en hun mooie ideeën
Je gehuil, je verlangens, hebben ze eraan gedacht?
Als je was zoals zij, wat zou je dan doen?
Als je wilt weten wat een leven kan zijn
Neem niet het pad dat ze gingen
De concordantie van lichaam en geest
Is om eindelijk te volgen wat je hart je vertelt
Raggamuffin, we houden van raggamuffin
Wij zijn ragga freaks
Respect en geld van opstijgende macht
Leid je handen om onder het bloed te zitten
Het leven, je ontneemt het miljarden mensen
Maar wat me geruststelt, is dat je erin zit!
Wat me geruststelt, is dat je erin zit!
(x3)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt