Désolé pour hier soir - Tryo
С переводом

Désolé pour hier soir - Tryo

Альбом
Grain de sable
Год
2003
Язык
`Frans`
Длительность
219960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Désolé pour hier soir , artiest - Tryo met vertaling

Tekst van het liedje " Désolé pour hier soir "

Originele tekst met vertaling

Désolé pour hier soir

Tryo

Оригинальный текст

Mali:

R (c)veil matin: 15 heures

J’me r (c)veille comme une fleur

Marguerite dans le macadam

A besoin d’un Doliprane

R (c)veil matin: 15 heures

J’me r (c)veille comme une fleur

Ca va les gars?

Bien Dormi?

Pas d’r (c)ponse tant pis !

Putain les gars, abus© Qui c’est qu’a fini l’caf©?

Guizmo:

O Ca va ca va !

Tu vas pas nous gonfler

Mali:

Qu’est-ce qu’y a Guiz'?

T’as quelque chose m’dire?

Guizmo:

Ben hier t'(c)tais pas bourr© Manu:

T'(c)tais pire !

Mali: Prise de conscience: 16 heures

J’fais mine d’aller me coucher

Je mets les mains dans les poches

Refile le cours de ma soir (c)e

Des tickets de carte bleue

Quelques tickets de caisse

Me font remonter le temps…

… Oh putain merde !

Ma caisse !

Guizmo:

Ta ferrari n’est pas l !

Tu n’las pas prise avec toi?

Manu: T’as d" la laisser au milieu du parking du Macumba !

Mali:

J’ai la m (c)moire qui flanche

Et les yeux rouges…

Guizmo: Et en plus…

La fille: Surprise

Guizmo: …Dans ton lit ca bouge !

Manu:

Sur c’coup-l Man,

T’as (c)t© un homme !

T’as ram’n© le crois© d' Jackie sardou

Et d’un Pokemon

Guizmo:

T’as du style !

t’as du style !

T’as du styl© mon frre !

Quand tu vois double,

Tu ramnes de la bombe nucl (c)aire !

Mali:

D (c)sol© pour hier soir

D’avoir fini l’envers !

La tete dans l’cul

L’cul dans l’brouillard !

Les gars d (c)sol© pour hier !

D (c)sol© pour hier soir

D’avoir fini l’envers !

Promis demain j’arrete de boire

Hier c'(c)tait la dernire…

La fille: Bon ben salut, on s’appelle

Mali:

Fille remerci (c)e: 17 heures

Je provoque une assembl (c)e

J’ai des relents de gin, de vodka

De caЇ et de sake

Guizmo: T’as l’oeil qui part en vrille

Mali:

Y’a des coins dans vos sourires !

On me cache quelque chose !

Qu’ai-je pu bien faire de pire?

Guizmo / Manu:

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Mali:

Mais je sais pas, rappelez-moi

J’me souviens pas, les gars !

Manu: Ben, t'(c)tais grave,

Guizmo: T’as p (c)t© ton cable Souviens-toi

Guizmo / Manu:

Heho !

Heho !

T’es mont© sur l’chapiteau !

Manu: Accroch© au cordage,

Guizmo: T’as failli t’aplatir comme un blaireau !

Guizmo / Manu:

Heho !

Heho !

Tu voulais pas redescendre

Mali:

Quitte vivre en hauteur,

C’est mieux que de se pendre !

Mali:

D (c)sol© pour hier soir

D’avoir fini l’envers !

La tete dans l’cul

L’cul dans l’brouillard !

Les gars d (c)sol© pour hier !

D (c)sol© pour hier soir

D’avoir fini l’envers !

Promis demain j’arrete de boire

Hier c'(c)tait la dernire…

Guizmo / Manu:

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Mali:

Me voil donc fin pret

Pour de nouvelles r (c)solutions

Un esprit de saintet© Dans un super corps de champion

Me voil donc pret

J’me colle devant la t (c)l© Soupe aux l (c)gumes bol de th© Et qu’on me foute la paix !

C’est fou qu’on puisse ce point

Etre mal le lendemain !

Dans son canap'

Guizmo / Manu: Dans ton canap' on est bien

Mali:

A quoi bon sortir

Se foutre la guerre?

Plus jamais, j’vous jure

Plus jamais comme hier !

La Rue Ketanou: Eh Mali !

Zitoun / Mourad:

Heho !

Heho !

Qu’est-ce que tu fais avec ton verre d’eau?

Zitoun:

C’est l’annif' Titi

Allez on va se taper l’ap (c)ro

Zitoun / Mourad: Heho !

Heho !

Mourad:

Allez Mali Mali bouge tes fesses !

T’as promis Titi il faut tenir ses promesses !

Mali: Et d (c)sol© pour ce soir si je finis l’envers !

Zitoun / Mourad:

Mali, on s’retrouve au comptoir

Titi fete son anniversaire

Mali:

Et d (c)sol© pour ce soir

Si je finis l’envers

Aprs celle-l, j’arrete de boire

Laissez-moi juste la dernire…

Tous:

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Fallait mani mani manier mieux

La nuit Man !

Arrete l’alcool tu deviens grave

Перевод песни

Mali:

R (c) ochtendwake-up: 15.00 uur

Ik word wakker als een bloem

Daisy op het asfalt

Heeft een Doliprane nodig

R (c) ochtendwake-up: 15.00 uur

Ik word wakker als een bloem

Hoe gaat het met jullie?

Lekker geslapen?

Geen r(c)reactie jammer!

Fuck jongens, misbruik© Wie heeft de koffie op?

Guizmo:

Oh het is oke het is oke!

Je gaat ons niet opblazen

Mali:

Hoe gaat het met Guiz'?

Heb je me iets te vertellen?

Guizmo:

Nou, gisteren was je niet dronken© Manu:

Jij (c)was erger!

Mali: Realisatie: 16.00 uur

Ik doe alsof ik naar bed ga

Ik steek mijn handen in mijn zakken

Zet mijn avondles terug (c)e

Creditcardkaartjes

Een paar bonnetjes

Breng me terug in de tijd...

… Oh verdorie!

Mijn krat!

Guizmo:

Je ferrari is er niet!

Neem je het niet mee?

Manu: Die moest je midden op de parkeerplaats van Macumba achterlaten!

Mali:

Mijn geheugen laat het afweten

En de rode ogen...

Guizmo: En meer...

Meisje: Verrast

Guizmo: …In je bed beweegt het!

Manu:

Op die slag, Man,

Je hebt (c)t© een man!

Jij hebt het teruggebracht © Jackie Sardou's believe

En een Pokemon

Guizmo:

Je hebt stijl!

je hebt stijl!

Je hebt stijl mijn broer!

Als je dubbel ziet,

Je brengt een nucl(c)aire bom mee!

Mali:

D (c)sol© voor gisteravond

Om ondersteboven te eindigen!

hoofd in de kont

De ezel in de mist!

(c)sol© jongens voor gisteren!

D (c)sol© voor gisteravond

Om ondersteboven te eindigen!

Ik beloof morgen dat ik zal stoppen met drinken

Gisteren was de laatste...

Het meisje: Nou hallo, we worden genoemd

Mali:

Dochter bedankt: 17.00 uur

Ik veroorzaak een assembly (c)e

Ik ruik gin, wodka

CaЇ en sake

Guizmo: Je oog draait rond

Mali:

Er zijn hoeken in je glimlach!

Er wordt iets voor mij verborgen!

Wat had ik erger kunnen doen?

Guizmo / Manu:

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Mali:

Maar ik weet het niet, bel me terug

Ik weet het niet meer, jongens!

Manu: Nou, je (c)was serieus,

Guizmo: Je hebt p(c)t© je kabel. Remember

Guizmo / Manu:

Hoi!

Hoi!

Je ging de tent op!

Manu: Verslaafd aan het touw,

Guizmo: Je maakte jezelf bijna plat als een das!

Guizmo / Manu:

Hoi!

Hoi!

Je wilde niet naar beneden komen

Mali:

Stop met leven op de hoogte,

Het is beter dan jezelf ophangen!

Mali:

D (c)sol© voor gisteravond

Om ondersteboven te eindigen!

hoofd in de kont

De ezel in de mist!

(c)sol© jongens voor gisteren!

D (c)sol© voor gisteravond

Om ondersteboven te eindigen!

Ik beloof morgen dat ik zal stoppen met drinken

Gisteren was de laatste...

Guizmo / Manu:

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Mali:

Dus hier ben ik klaar

Voor nieuwe r (c)oplossingen

Een geest van heiligheid© In een superkampioen lichaam

Dus hier ben ik klaar

Ik plak mezelf voor de t(c)l© Groentesoepkom van th© En laat me met rust!

Het is gek dat we dit kunnen bereiken

Om de volgende dag slecht te zijn!

In zijn bank

Guizmo / Manu: In jouw bank zitten we goed

Mali:

Wat is het nut van uitgaan?

De oorlog opgeven?

Nooit meer, ik zweer het

Nooit meer zoals gisteren!

Rue Ketanou: Hé Mali!

Zitoun / Mourad:

Hoi!

Hoi!

Wat doe jij met je glas water?

Zitoun:

Titi is jarig

Kom op, laten we naar de ap (c)ro gaan

Zitoun / Mourad: Heho!

Hoi!

Murad:

Go Mali Mali beweeg je kont!

Je hebt Tweety beloofd dat je je aan je beloften moet houden!

Mali: En d (c)sol© voor vanavond als ik ondersteboven eindig!

Zitoun / Mourad:

Mali, tot ziens aan de balie

Tweety viert zijn verjaardag

Mali:

En d (c)sol© voor vanavond

Als ik ondersteboven eindig

Na deze stop ik met drinken

Laat me de laatste...

Alle:

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Moest mani mani beter afhandelen?

De nachtman!

Stop met de drank, je wordt serieus

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt