Hieronder staat de songtekst van het nummer Sortez-les , artiest - Tryo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tryo
Donnez nous des jeux
Les plus malsains, oh oui j’en veux
Allez enfermez-les, enfermez-les
Jusqu'à c’qu’ils ne puissent plus respirer
Qu’on les voie mourir
Éjectés lynchés pour le pire
La cage au milieu du salon
Aime à voir les fauves tourner en rond
Et se déchiqueter pour juste une poignée de fric
Rentrer dans le moule de l’Amérique
Allez saignez vous donc en musique
Donnez-nous du lisse
De la guimauve et du réglisse
Donnez de l’image à bouffer pré-mâchée et pré-digérée
Donnez-nous du vice
Surgelez nos vieilles idées
Vive mon frigo vive ma télé
Il est plus vide qu’elle est blindée
Sortez-les sortez-les sortez-les poubelles!
Sortez les ordures télévisuelles!
Sans télé sans télé sans télé!
Oh ciel!
Oh non je suis accro!
Étalez la maille, montrez qu’y a qu’la tune qui vaille
Noyez-nous de publicités
Engraissez-nous jusqu'à éclater
Mettez-nous les nerfs
Étalez les femmes et leur chair
Blindées des plus beaux apparats
Excitez-nous, excitez nous plus que ça
Amenez vos sponsors, à tout bout de champ ça pue la mort
Gerbez nos envies nos désirs
Empêchez-nous, empêchez-nous de partir
Donnez-nous du vice
Bouchez les escaliers de service
Allez séquestrez nos esprits
Et souriez tout est permis
Tirez vers le bas, ma télévision adore ça
Et tous les meubles en sont jaloux
Même mon chiotte en est devenu fou
Donnez-nous du pire
Réservez-vous pour l’avenir
Conservez votre mauvais goût
Pour les jours où vous s’rez à bout
Donnez-nous du pire
Passez notre envie d’réfléchir
À coup de concepts débilissimes
Allez crachez-nous vos millésimes
Je suis accro
Donnez-nous des cons
Servez les cockés ou bien ronds
C’est le zoo des animateurs
Leur donnez pas d’bouffe, c’est pas l’heure
C’est l’heure de sourire
Servir d’la niaiserie à mourir
À nous goinfrer à nous gaver
C’est pour nous, c’est pour nous divertir
Donnez-nous d’la meuf
Décolorez-les en jaune d'œuf
Allez souris-moi, souris-moi
Et faites gicler vos proies
Donnez-nous des stars, de celles qui crachent dans leur bavoir
Et filmez leurs fêtes minables au fin fond de leur bac à sable
Et lâchez vos bombes de celles qui sont nauséabondes
Inondez nos vies nos foyers, vous êtes si présents qu’on est teubé
Geef ons spelletjes
De ongezondste, oh ja ik wil wat
Ga ze opsluiten, sluit ze op
Tot ze niet meer kunnen ademen
Laten we ze zien sterven
Uitgeworpen gelyncht voor het ergste
De kooi in het midden van de woonkamer
Ik hou ervan om de beesten te zien cirkelen
En versnipperen voor slechts een handvol geld
Pas in de mal van Amerika
Ga bloeden op muziek
Geef ons glad
Marshmallow en zoethout
Geef een voorgekauwde en voorverteerde kauwbare afbeelding
Geef ons ondeugd
Bevries onze oude ideeën
Lang leve mijn koelkast, lang leve mijn TV
Het is leger dan het is afgeschermd
Haal ze eruit, haal ze eruit, haal ze eruit!
Zet het tv-afval buiten!
Zonder TV zonder TV zonder TV!
O hemel!
Oh nee ik ben verslaafd!
Verspreid de mesh, laat zien dat alleen het deuntje de moeite waard is
Verdrink ons in advertenties
Maak ons vet tot we barsten
Op onze zenuwen werken
Verspreid de vrouwen en hun vlees
Gepantserd met de mooiste praal
Prikkel ons, wind ons meer op dan dat
Breng je sponsors mee, elke keer stinkt het naar de dood
Stapel onze verlangens onze verlangens
Houd ons tegen, houd ons tegen om te vertrekken
Geef ons ondeugd
Blokkeer servicetrappen
Ga onze gedachten afzonderen
En glimlach alles mag
Trek naar beneden, mijn tv is er dol op
En al het meubilair is er jaloers op
Zelfs mijn shit werd gek
Geef ons het ergste
Reserveer voor de toekomst
Bewaar je slechte smaak
Voor de dagen dat je uitgeput bent
Geef ons het ergste
Passeer ons verlangen om na te denken
Met zwakke concepten
Ga ons je wijnjaren spugen
ik ben verslaafd
geef ons tips
Serveer cockés of mooie rondjes
Dit is de dierentuin van de animators
Geef ze geen eten, het is niet de tijd
Het is tijd om te lachen
Dien domheid om te sterven
Om onszelf vol te proppen, om onszelf vol te proppen
Het is voor ons, het is voor de lol
Geef ons wat chick
Verkleur ze tot eigeel
Kom op lach naar mij, lach naar mij
En laat je prooi squirten
Geef ons sterren, degenen die in hun slabbetjes spugen
En film hun crummy feestjes diep in hun zandbak
En laat je bommen vallen van de stinkende
Overspoel ons leven, onze huizen, je bent zo aanwezig dat we duizelig zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt