Désolé pour hier soir XXV - Tryo, Mcfly & Carlito
С переводом

Désolé pour hier soir XXV - Tryo, Mcfly & Carlito

Альбом
XXV
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
208940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Désolé pour hier soir XXV , artiest - Tryo, Mcfly & Carlito met vertaling

Tekst van het liedje " Désolé pour hier soir XXV "

Originele tekst met vertaling

Désolé pour hier soir XXV

Tryo, Mcfly & Carlito

Оригинальный текст

Réveil matin, 15 heures, tu t’réveilles comme une fleur

Marguerite dans le macadam, a besoin d’un doliprane

Réveil matin, 15 heures, j’me réveille comme une fleur

Ça va les gars, bien dormi?

Pas de réponse, tant pis

Putain les gars, abusé, qui c’est qui a fini le café?

Oh ça va, ça va, tu vas pas nous gonfler

Oh Macfly, Carlito, vous avez un truc dire?

Beh hier t'étais pas bourré, mec, t'étais pire !

Prise de conscience, 16 heures, j’fais mine d’aller me coucher

Je mets les mains dans les poches

Refile le cours de ma soirée, les tickets de carte bleue

Quelques tickets de caisse me font remonter le temps, oh putain merde,

ma caisse!

Ta Ferrari, n’est pas là?

Tu n’la pas prise avec toi?

T’as du la laisser au milieu du parking du Macumba

J’ai la mémoire qui flanche et les yeux rouges et en plus, surprise!

Dans ton lit ça bouge

Sur ce coup la man, t’as été un homme t’as ramené le croisé de Voldemort et

d’un Pokémon

T’as du style, t’as du style, t’as du style hé mon frère

Quand tu vois double, tu ramènes de la bombe nucléaire

Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers

La tête dans l’cul, l’cul dans l’brouillard

Les gars désolé pour hier

Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers

Promis demain j’arrête de boire, hier c'était la dernière (mytho)

Fille remerciée, 17 heures, je provoque une assemblée

J’ai des relents de gin, de vodka, de Sky et de saké

T’as l' œil qui part en vrille, y a des coins dans vos sourires

On me cache quelque chose qu’ai-je pu bien faire de pire?

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Mais je sais pas, rappelez-moi, j’me souviens pas les gars

Comment te dire ça gentiment?

T’as pété ton câble, souviens-toi?

Hé ho, hé ho!

T’es monté sur l’chapiteau accroché au cordage

T’as failli t’aplatir comme un blaireau

Hé ho, hé ho!

Tu voulais pas redescendre

Quitte à vivre en hauteur c’est mieux que de se pendre

Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers

La tête dans l’cul, l’cul dans l’brouillard

Les gars désolé pour hier

Désolé pour hier soir d’avoir fini à l’envers

Promis demain j’arrête de boire, hier c'était la dernière

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Me voilà donc fin prêt pour de nouvelles résolutions

Un esprit de sainteté dans un super corps de champion

Me voilà donc prêt j’me colle devant la télé

Soupe aux légumes, youtube, et qu’on me foute la paix

Si faut qu’on puisse à ce point être mal le lendemain

Dans son canap', dans son canap' on est bien

A quoi bon sortir, se foutre la guerre

Plus jamais j’te jure, plus jamais comme hier

«Hé Mali!»

«Eh mon gars viens viens viens» (Il a vieilli, hein)

Hé ho, hé ho!

Qu’est-c'que tu fais avec ton verre d’eau?

C’est l’anniv' de Mcfly, allez on va se taper l’apéro

Hé ho, hé ho!

Aller Mali Mali bouge tes fesses

T’as promis à Carlito il faut tenir ses promesses

Et désolé pour ce soir si je finis à l’envers

Mali, on s’retrouve au comptoir, Mcfly fête son anniversaire

Et désolé pour ce soir si je finis à l’envers

Après celle la j’arrête de boire, laissez-moi juste la dernière

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Arrête l’alcool tu deviens grave

Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man

Перевод песни

Word 's ochtends om 15.00 uur wakker, je wordt wakker als een bloem

Marguerite in de macadam, heeft een doliprane nodig

Word wakker in de ochtend, 15.00 uur, ik word wakker als een bloem

Hoe gaat het met jullie, goed geslapen?

Geen antwoord, jammer

Fuck jongens, misbruikt, wie heeft de koffie op?

Oh het is goed, het is goed, je zult ons niet opblazen

Oh Macfly, Carlito, hebben jullie iets te zeggen?

Nou, gisteren was je niet dronken, man, je was erger!

Bewustzijn, 16.00 uur, ik doe alsof ik naar bed ga

Ik steek mijn handen in mijn zakken

Doneer de les van mijn avond, de creditcardtickets

Een paar bonnetjes brengen me terug in de tijd, oh fuck shit,

mijn krat!

Jouw Ferrari, nietwaar?

Heb je het niet meegenomen?

Je moest hem midden op de parkeerplaats van Macumba achterlaten

Mijn geheugen laat het afweten en mijn ogen zijn rood en bovendien, verrassing!

In je bed beweegt het

Op deze ene man, je was een man die je Voldemorts kruisvaarder terugbracht en...

van een Pokemon

Je hebt stijl, je hebt stijl, je hebt stijl hey bro

Als je dubbel ziet, breng je een atoombom terug

Sorry dat gisteravond ondersteboven eindigde

Het hoofd in de kont, de kont in de mist

Jongens sorry voor gisteren

Sorry dat gisteravond ondersteboven eindigde

Ik beloof dat ik morgen zal stoppen met drinken, gisteren was de laatste (mytho)

Meisje bedankt, 17.00 uur, ik bel een vergadering

Ik ruik naar gin, wodka, Sky en sake

Je hebt het oog dat in een spin gaat, er zijn hoeken in je glimlach

Er wordt iets voor mij verborgen, wat had ik erger kunnen doen?

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Maar ik weet het niet, bel me terug, ik weet het niet meer jongens

Hoe vertel je dat mooi?

Je raakte in paniek, weet je nog?

Hé, hé, hé!

Je klom op de tent die aan het touw hing

Je viel bijna plat als een das

Hé, hé, hé!

Je wilde niet naar beneden komen

Zelfs als het betekent dat je op hoge grond moet leven, is het beter dan jezelf op te hangen

Sorry dat gisteravond ondersteboven eindigde

Het hoofd in de kont, de kont in de mist

Jongens sorry voor gisteren

Sorry dat gisteravond ondersteboven eindigde

Ik beloof dat ik morgen zal stoppen met drinken, gisteren was de laatste

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Dus hier ben ik klaar voor nieuwe resoluties

Een geest van heiligheid in een superkampioen lichaam

Dus hier ben ik klaar, ik plak mezelf voor de tv

Groentesoep, youtube, en laat me met rust

Als we de volgende dag zo slecht moeten zijn

In zijn bank, in zijn bank zitten we goed

Wat heeft het voor zin om uit te gaan, ruzie te maken?

Nooit meer, ik zweer het, nooit meer zoals gisteren

"Hé Mali!"

"Hé jongen, kom, kom" (hij werd oud, hè)

Hé, hé, hé!

Wat doe jij met je glas water?

Het is McFly's verjaardag, kom op, laten we wat drinken

Hé, hé, hé!

Go Mali Mali beweeg je kont

Je hebt Carlito beloofd dat je zijn beloften moet houden

En sorry voor vanavond als ik ondersteboven eindig

Mali, we ontmoeten elkaar aan de balie, Mcfly viert zijn verjaardag

En sorry voor vanavond als ik ondersteboven eindig

Na deze stop ik met drinken, laat me de laatste maar

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Stop de drank, je begint serieus te worden

Moest 's nachts beter omgaan met mani-mani man

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt