Hieronder staat de songtekst van het nummer Pain , artiest - Tony! Toni! Toné! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tony! Toni! Toné!
Pain, how I wish that things had never to change
Playing with hearts is such a hazardous game
Hoping we can work things out back the same
Come back and love the pain away
Tried my best not to call for you, babe
It only makes things worse
You seem to think whenever I come around
There’s something on my mind
Well, if you ever really took some time, girl
And try and figure me out
Girl, if I had a dime for every time
That you tried to love me back, oh
I think I’d be rich
But I can’t stand the pain
Pain, how I wish that things had never to change
Playing with hearts is such a hazardous game
Hoping we can work things out back the same
Come back and love the pain away
I often reminisce of the good times
When we were so in love
It hurts my heart to know that the truth is
You won’t be around, girl
I find it hard to try and find another
No one can take your place
You are my fantasy, girl of my wildest dreams
Girl, then I finally woke up
And I can’t take the pain
Pain, how I wish that things had never to change
Playing with hearts is such a hazardous game
Hoping we can work things out back the same
Come back and love the pain away
Pain, hoping we were back to being the same
There’s a ring missing that hope, it’s time for change
And I don’t think I can maintain the strength
Come back and love away the pain
And love the pain away
I just can’t stand the pain…
I just can’t stand the pain…
Pain, how I wish that things had never to change
Playing with hearts is such a hazardous game
Hoping we can work things out back the same
Come back and love the pain away…
Pijn, wat zou ik graag willen dat dingen nooit zouden veranderen
Spelen met harten is zo'n gevaarlijk spel
In de hoop dat we de zaken op dezelfde manier kunnen oplossen
Kom terug en hou van de pijn weg
Ik heb mijn best gedaan om niet voor je te bellen, schat
Het maakt het alleen maar erger
Je lijkt te denken wanneer ik langskom
Ik heb iets aan mijn hoofd
Nou, als je ooit echt wat tijd hebt genomen, meid
En probeer me uit te zoeken
Meid, als ik een dubbeltje had voor elke keer
Dat je probeerde van me te houden, oh
Ik denk dat ik rijk zou zijn
Maar ik kan de pijn niet verdragen
Pijn, wat zou ik graag willen dat dingen nooit zouden veranderen
Spelen met harten is zo'n gevaarlijk spel
In de hoop dat we de zaken op dezelfde manier kunnen oplossen
Kom terug en hou van de pijn weg
Ik denk vaak aan de goede tijden
Toen we zo verliefd waren
Het doet pijn aan mijn hart om te weten dat de waarheid is:
Je zult er niet zijn, meisje
Ik vind het moeilijk om te proberen een andere te vinden
Niemand kan je plaats innemen
Jij bent mijn fantasie, meisje van mijn stoutste dromen
Meisje, toen werd ik eindelijk wakker
En ik kan de pijn niet aan
Pijn, wat zou ik graag willen dat dingen nooit zouden veranderen
Spelen met harten is zo'n gevaarlijk spel
In de hoop dat we de zaken op dezelfde manier kunnen oplossen
Kom terug en hou van de pijn weg
Pijn, in de hoop dat we weer hetzelfde waren
Er ontbreekt een ring die hoop, het is tijd voor verandering
En ik denk niet dat ik de kracht kan behouden
Kom terug en hou van de pijn weg
En hou van de pijn weg
Ik kan gewoon niet tegen de pijn...
Ik kan gewoon niet tegen de pijn...
Pijn, wat zou ik graag willen dat dingen nooit zouden veranderen
Spelen met harten is zo'n gevaarlijk spel
In de hoop dat we de zaken op dezelfde manier kunnen oplossen
Kom terug en hou van de pijn weg...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt