Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo no sé , artiest - Tommy Torres met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tommy Torres
Yo no sé
mucho de la vida yo no sé.
Pensaba que a este punto yo tendría
todas las respuestas, pero ves…
Que yo no sé
si voy con la corriente o al revés.
Y cuando yo pregunto me repiten
que rece un padre nuestro y tenga fe.
Las horas dan y dan en el reloj.
El mundo cada vez lo veo peor.
Me quiero levantar y pienso:
Bye oh bye, ¿para qué?.
Si yo no sé
el que existe ahí fuera par a mí,
que sea más rico que quedarme aquí…
yo, debajo de estas sabanas junto a ti.
Ay yo no sé.
Papa pa parara…
Y yo sé
que no debo tener miedo a lo que aún no es
pero quedarme en el momento, a mí me cuesta.
Me piden que de un paso y yo doy diez.
Y sé también
que este sentimiento pasará
y que un día de estos se caerá el hechizo,
seremos como niños otra vez.
Los días van y van como reloj
y afuera el mundo gira en descontrol.
Me asomo a la ventana y pienso:
Bye oh bye, ¿levantarme, para qué?.
Las horas dan y dan en el reloj
y mi universo está en este colchón.
Te veo ahí tan coqueta y pienso:
Bye oh bye, ¿dejar esto, para qué?.
Yo no sé, yo no sé.
ik weet het niet
veel van het leven weet ik niet.
Ik dacht dat ik op dit punt zou hebben
alle antwoorden, maar zie je...
Dat weet ik niet
of ik met de stroom meega of andersom.
En als ik het vraag, herhalen ze
bid een Onze Vader en heb geloof.
De uren geven en geven op de klok.
Ik zie de wereld steeds slechter worden.
Ik wil opstaan en ik denk:
Tot ziens, tot ziens, waarvoor?
Ja ik weet het niet
degene die daar voor mij bestaat,
dat is rijker dan hier blijven...
mij, onder deze lakens naast jou.
O ik weet het niet.
Papa om te stoppen...
En ik weet
dat ik niet bang moet zijn voor wat nog niet is
maar in het moment blijven is moeilijk voor mij.
Ze vragen me één stap te zetten en ik doe er tien.
en ik weet het ook
dat dit gevoel voorbij gaat
en dat een dezer dagen de betovering zal vallen,
We zullen weer als kinderen zijn.
De dagen gaan en gaan als een uurwerk
en buiten de wereld draait het uit de hand.
Ik kijk uit het raam en denk:
Bye oh bye, opstaan, waarvoor?
De uren geven en geven op de klok
en mijn universum is in deze matras.
Ik zie je daar zo flirterig en ik denk:
Bye oh bye, laat dit voor wat?
Ik weet het niet, ik weet het niet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt