When the Foeman Bares His Steel - The Pirates Of Penzance
С переводом

When the Foeman Bares His Steel - The Pirates Of Penzance

  • Jaar van uitgave: 1983
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer When the Foeman Bares His Steel , artiest - The Pirates Of Penzance met vertaling

Tekst van het liedje " When the Foeman Bares His Steel "

Originele tekst met vertaling

When the Foeman Bares His Steel

The Pirates Of Penzance

Оригинальный текст

SERGEANT, with POLICE.

When the foeman bares his steel,

We uncomfortable feel,

And we find the wisest thing,

Is to slap our chests and sing,

For when threatened with emeutes

And your heart is in your boots

There is nothing brings it round

Like the trumpet’s martial sound

Like the trumpet’s martial sound

Go, ye heroes, go to glory,

Though you die in combat gory,

Ye shall live in song and story.

Go to immortality!

Go to death, and go to slaughter;

Die, and every Cornish daughter

With her tears your grave shall water.

Go, ye heroes, go and die!

Go, ye heroes, go and die!

Though to us it’s evident,

These attentions are well meant,

Such expressions don’t appear,

Calculated men to cheer,

Who are going to meet their fate

In a highly nervous state.

Still to us it’s evident

These attentions are well meant.

Go and do your best endeavour,

And before all links we sever,

We will say farewell for ever.

Go to glory and the grave!

Go to glory and the grave!

For your foes are fierce and ruthless,

False, unmerciful, and truthless;

Young and tender, old and toothless,

All in vain their mercy crave.

We observe too great a stress,

On the risks that on us press,

And of reference a lack

To our chance of coming back.

Still, perhaps it would be wise

Not to carp or criticise,

For it’s very evident

These attentions are well meant.

Yes, it’s very evident

These attentions are well meant,

Evident, yes well meant, evident

Ah yes well meant

go to glory

Go to death and

go to slaughter

Die and every

Cornish daughter

With her tears

your grave shall water

Go ye heroes, go and die!

go to immortality!

go to immortality!

Tho' ye die in combat gory

Ye shall live in

Go to immortality!

SERGEANT, with POLICE.

When the foeman bares his steel,

We uncomfortable feel,

And we find the wisest thing,

Is to slap our chests and sing,

For when threatened with emeutes

And your heart is in your boots

There is nothing brings it round

Like the trumpet’s martial sound

Like the trumpet’s martial sound

These pirates slay!

Then do not stay!

Then why this delay

Yes but you don’t go!

Yes but you don’t go!

Yes, yes, we go!

All right, we go!

Yes forward

on the foe

Yes forward on the foe

Yes forward

on the foe

Yes forward on the foe

Yes, forward on the foe

Yes forward on the foe

At last they go!

At last they go, at last they go

At last they really really

Перевод песни

SERGEANT, met POLITIE.

Wanneer de vijand zijn staal ontbloot,

We voelen ons ongemakkelijk,

En we vinden het verstandigste,

Is op onze borst slaan en zingen,

Voor wanneer bedreigd met emeutes

En je hart zit in je laarzen

Er is niets dat het rond brengt

Zoals het krijgshaftige geluid van de trompet

Zoals het krijgshaftige geluid van de trompet

Ga, helden, ga naar glorie,

Hoewel je sterft in bloederige gevechten,

Gij zult leven in zang en verhaal.

Ga naar onsterfelijkheid!

Ga naar de dood en ga naar de slacht;

Sterf, en elke dochter uit Cornwall

Met haar tranen zal je graf wateren.

Ga, helden, ga en sterf!

Ga, helden, ga en sterf!

Hoewel het voor ons duidelijk is,

Deze attenties zijn goed bedoeld,

Dergelijke uitdrukkingen verschijnen niet,

Berekende mannen om te juichen,

Die hun lot tegemoet gaan

In een zeer nerveuze toestand.

Voor ons is het nog steeds duidelijk

Deze attenties zijn goed bedoeld.

Ga en doe je best,

En voordat alle links die we verbreken,

We zullen voor altijd afscheid nemen.

Ga naar de heerlijkheid en het graf!

Ga naar de heerlijkheid en het graf!

Want je vijanden zijn woest en meedogenloos,

Vals, onbarmhartig en waarheidloos;

Jong en teder, oud en tandeloos,

Allemaal tevergeefs hun hunkering naar genade.

We zien een te grote spanning,

Over de risico's die op ons drukken,

En natuurlijk een gebrek

Op onze kans om terug te komen.

Toch zou het misschien verstandig zijn

Niet om te karperen of te bekritiseren,

Want het is heel duidelijk

Deze attenties zijn goed bedoeld.

Ja, het is heel duidelijk

Deze attenties zijn goed bedoeld,

Evident, ja goed bedoeld, evident

Ah ja, goed bedoeld

ga naar glorie

Ga naar de dood en

ga naar de slacht

Sterf en elke

Cornish dochter

Met haar tranen

je graf zal water geven

Ga helden, ga en sterf!

ga naar onsterfelijkheid!

ga naar onsterfelijkheid!

Gij sterft in bloederige gevechten

Je zult erin wonen

Ga naar onsterfelijkheid!

SERGEANT, met POLITIE.

Wanneer de vijand zijn staal ontbloot,

We voelen ons ongemakkelijk,

En we vinden het verstandigste,

Is op onze borst slaan en zingen,

Voor wanneer bedreigd met emeutes

En je hart zit in je laarzen

Er is niets dat het rond brengt

Zoals het krijgshaftige geluid van de trompet

Zoals het krijgshaftige geluid van de trompet

Deze piraten doden!

Blijf dan niet!

Waarom dan deze vertraging

Ja maar jij gaat niet!

Ja maar jij gaat niet!

Ja, ja, we gaan!

Oké, we gaan!

Ja vooruit

op de vijand

Ja vooruit op de vijand

Ja vooruit

op de vijand

Ja vooruit op de vijand

Ja, vooruit op de vijand

Ja vooruit op de vijand

Eindelijk gaan ze!

Eindelijk gaan ze, eindelijk gaan ze

Eindelijk zijn ze echt echt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt