Hieronder staat de songtekst van het nummer Povestea Unui Naufragiat , artiest - The Motans met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Motans
Nu am vrut să-ți dau răspunsul la întrebare
Dar cred vei afla și tu curând…
Oare dragostea sau viața-i trecătoare?
Nu știu dacă-s viu, dar dragostea o simt
Mă privești cu atâta drag și mă aștepți să ard
Dar nu-i în firea mea să mă prefac
Iartă-mi sufletul și inima nebună
Da' cred m-am uitat pe mine însumi în furtună
Și în curând povestea ta
Va fi la fel ca a mea
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Nu vei sta nici tu prea mult p gânduri, draga mea
Deja îți văd ochii arzând
Ai început să dai d valuri în inima mea
Dar eu nu le mai simt
Aripile tale încă nu s-au frânt
Inima încă nu ți-a înghețat de frig
Zâmbești crezând că dragostea e doar un mit
Pentru că nu cu tine am fost când apele m-au înghițit
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Am iubit
De parcă ar fi fost un fleac
De parcă ar fi existat vreun leac
Am trăit fiecare clipă cât un veac
M-am simțit nemuritor, dar n-am știut de fapt că…
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Ik wilde je het antwoord op de vraag niet geven
Maar ik denk dat je er snel achter zult komen...
Is liefde of leven vluchtig?
Ik weet niet of ik leef, maar ik voel liefde
Je kijkt me zo liefdevol aan en verwacht dat ik zal branden
Maar het ligt niet in mijn aard om te doen alsof
Vergeef mijn gekke ziel en hart
Maar ik denk dat ik naar mezelf keek in een storm
En binnenkort jouw verhaal
Het zal net als de mijne zijn
We hebben een grote storm in leven
De rest is gewoon regen
Ik leed schipbreuk in jouw armen
En in je zachte lippen
ik heb je gevonden
Al weg
Ik knuffel je borst, maar ik ben
Ogen wijd open
Je zult niet te lang nadenken, mijn liefste
Ik zie je ogen al branden
Je begon golven te maken in mijn hart
Maar ik voel ze niet meer
Je vleugels zijn nog niet gebroken
Je hart is nog steeds niet bevroren van de kou
Je lacht en gelooft dat liefde slechts een mythe is
Omdat ik niet bij je was toen het water me opslokte
We hebben een grote storm in leven
De rest is gewoon regen
Ik leed schipbreuk in jouw armen
En in je zachte lippen
ik heb je gevonden
Al weg
Ik knuffel je borst, maar ik ben
Ogen wijd open
ik hield van
Het was als een kleinigheid
Alsof er een remedie is
Ik heb elk moment een eeuw geleefd
Ik voelde me onsterfelijk, maar dat wist ik niet echt...
We hebben een grote storm in leven
De rest is gewoon regen
Ik leed schipbreuk in jouw armen
En in je zachte lippen
ik heb je gevonden
Al weg
Ik knuffel je borst, maar ik ben
Ogen wijd open
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt