Saint Loneliness - The Motans, Marea Neagra
С переводом

Saint Loneliness - The Motans, Marea Neagra

Год
2018
Язык
`Roemeense`
Длительность
221090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Saint Loneliness , artiest - The Motans, Marea Neagra met vertaling

Tekst van het liedje " Saint Loneliness "

Originele tekst met vertaling

Saint Loneliness

The Motans, Marea Neagra

Оригинальный текст

De la șoapte la creion, de la creion la pix

Viața mea s-a transformat din acapella în remix

Am pus mai multe grade-n grame dar n-a fost mai simplu

Cu cât mai multe mâini în aer cu atât mai singur

Ia din paharul meu de whisky dacă vrei

Dar te previn că vei găsi la fund aceeași gheață de 2 lei

Și ai să-i dai de gust doar din mijlocul furtunii…

Când cele mai grele versuri iți rămân sub cerul gurii

Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)

Un drum pe care nu l-ai înțeles

M-am rătăcit și am rămas aici să cânt

Pe străzile din Saint Loneliness

Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)

Un drum pe care tu nu l-ai înțeles

M-am rătăcit și am rămas aici să cânt

Pe străzile din Saint Loneliness

Fară să mă uit la preț, am probat-o pe mine

Tu nu știi cum e să schimbi cernoziom pe fericire

Da, drumul spre stele-i compus

Din lacrimi, prieteni pierduți și

Multă răbdare pe care am unso-n loc de unt pe pâine

Iar tu te-ai pierdut în visele de ieri

Problema mea a fost în timp, a ta în așteptări

Ți-am spus de-atâtea ori, și acum ultima dată

Dintre muzică și tine, tu ai fost doar o amantă…

Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)

Un drum pe care nu l-ai înțeles

M-am rătăcit și am rămas aici să cânt

Pe străzile din Saint Loneliness

Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)

Un drum pe care tu nu l-ai înțeles

M-am rătăcit și am rămas aici să cânt

Pe străzile din Saint Loneliness

Trăiesc fară limite, tu, dragă, iartă-mă

Știi că eu mă simt în viață doar când stau la margine

Și dacă te apropii, te rog nu-mi fute starea

Închide ochii și ascultă cum ne cântă marea

Перевод песни

Van fluisteraars tot potloden, van potloden tot pennen

Mijn leven veranderde van acapella in remix

Ik heb verschillende graden in grammen gezet, maar het was niet eenvoudiger

Hoe meer handen in de lucht, hoe meer alleen

Neem mijn glas whisky als je wilt

Maar ik waarschuw je dat je onderaan hetzelfde 2 lei-ijs zult vinden

En dat proef je pas midden in de storm...

Wanneer de zwaarste teksten onder je verhemelte blijven

Niet ik, maar hij koos mij (ye)

Een weg die je niet begreep

Ik verdwaalde en bleef hier om te zingen

In de straten van Saint Eenzaamheid

Niet ik, maar hij koos mij (ye)

Een weg die je niet begreep

Ik verdwaalde en bleef hier om te zingen

In de straten van Saint Eenzaamheid

Zonder naar de prijs te kijken, heb ik het zelf geprobeerd

Je weet niet hoe het is om Tsjernozem te veranderen voor geluk

Ja, de weg naar de sterren is gecompliceerd

Van tranen, verloren vrienden en

Veel geduld dat ik ingevet heb in plaats van boter op brood

En je verdwaalde in de dromen van gisteren

Mijn probleem was in de tijd, de jouwe in de verwachtingen

Ik heb het je zo vaak verteld, en dit is de laatste keer

Tussen muziek en jou was je gewoon een minnares...

Niet ik, maar hij koos mij (ye)

Een weg die je niet begreep

Ik verdwaalde en bleef hier om te zingen

In de straten van Saint Eenzaamheid

Niet ik, maar hij koos mij (ye)

Een weg die je niet begreep

Ik verdwaalde en bleef hier om te zingen

In de straten van Saint Eenzaamheid

Ik leef zonder grenzen, jij, schat, vergeef me

Weet je, ik voel me alleen levend als ik aan de zijlijn sta

En als je in de buurt komt, rot dan alsjeblieft niet op met mijn toestand

Sluit je ogen en luister naar de zee die voor ons zingt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt