Hieronder staat de songtekst van het nummer Sing For Me , artiest - The Fiery Furnaces met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Fiery Furnaces
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
The girl around her father throws her arms to make him stay:
«My daddy dear it hails, it blows;
you cannot go today!»
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
The April mud was on his boots, a' clinging through the fields
And desperate it send up its shoots-but at water’s edge it yields
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
The waves were pounding the dock;
the pillars creak and growl
The shoreman loading up the stock;
the gulls were crying foul
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
The father called up to the ship, «You need an extra hand?»
«Ah yes, for just a little trip: one month be back at land.»
The rain had stirred the sea too well;
the salt poured on the deck
At last the captain rang the bell: they ship was left to wreck
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
It calm but now the fog if thick: so which way should they head?
The rest knew not and they must be quick-so father softly said:
Sing for me, my daughter, sing for me
When I’m away you’ll be the siren that will finally lead me home
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
Het meisje om haar vader heen gooit haar armen om hem te laten blijven:
«Mijn lieve vader, het hagelt, het waait;
je kunt vandaag niet gaan!»
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
De modder van april zat op zijn laarzen en klampte zich vast door de velden
En wanhopig stuurt het zijn scheuten, maar aan de waterkant levert het op
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
De golven beukten tegen het dok;
de pilaren kraken en grommen
De kustwachter laadt de voorraad op;
de meeuwen huilden vies
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
De vader riep naar het schip: «Heb je een extra hand nodig?»
"Ah ja, voor een kleine reis: een maand terug aan land."
De regen had de zee te goed in beroering gebracht;
het zout dat op het dek wordt gegoten
Eindelijk luidde de kapitein aan de bel: het schip werd achtergelaten om te vergaan
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
Het is rustig, maar nu de mist als het dik is: welke kant moeten ze op?
De rest wist het niet en ze moeten snel zijn, dus zei vader zachtjes:
Zing voor mij, mijn dochter, zing voor mij
Als ik weg ben, ben jij de sirene die me eindelijk naar huis zal leiden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt