Quay Cur - The Fiery Furnaces
С переводом

Quay Cur - The Fiery Furnaces

Альбом
Remember
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
497390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quay Cur , artiest - The Fiery Furnaces met vertaling

Tekst van het liedje " Quay Cur "

Originele tekst met vertaling

Quay Cur

The Fiery Furnaces

Оригинальный текст

I had a locket, a little silver charm

Given to me for to keep me safe from harm

Canvassing the quayside, trying to earn my keep

A killick tore it off my neck and threw it in the deep

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

Up to the quarantine, late night aboard

Try to raise our fees, but we get what they afford

Busy work below deck, according to form;

Waiting for the clear to leave, but then comes up a storm

We hid beneath the barrels of blubber hoping that the rain had passed

But when the wind kept up the rats cut down the rigging of the mast

And then the rust chewed through the anchor chain and out to sea we’re cast

The clouds dried and cracked

It was calm and in fact

The ship had been towed

By sea Dyaks rode

So we’re sold at Kolaba

'n sent--I let out a sob, a

Cry oh no it’s disaster

T’Ranter Bay Madagascar

Great gulps of Greek fire get us in

Sling sticks at the stockade of Fort Dauphin

A guardsman gave a griffin said grease my duke

Down by the chimney and out through the fluke

A looby, a lordant, a lagerhead, lozel

A lungio, lathback made me a proposal:

Straight sail, top mast, astrolabe prospected

Down in his dry dock, erected, infected

Mocked up with silk strings and taffeta tricked

With nails out of driftwood already iron sicked

Now spy out the glass at whatever missteps me

And the press-gang's warrant’s signed Sir Edward Pepsi

'Course it wasn’t long till I caught the croup

Dawdling on the drizzy deck of my majesty’s sloop

If only the helmsman would turn from his whip staff

With my azimuth compass I go by the graph

Up to the whaling fleet in Gilbert sound

Then back in the hull when we come around

With one hundred seals and two polar bears

Nearly in the harbor without any cares, but then:

A looby, a lordant, a lagerhead, lozel

A lungio, lathback made me a proposal:

Straight sail, top mast, astrolabe prospected

Down in his dry dock, erected, infected

Mocked up with silk strings and taffeta tricked

With nails out of driftwood already iron sicked

Now spy out the glass at whatever missteps me

And the press-gang's warrant’s signed Sir Edward Pepsi

Half-hour sandglass

Seven saker round shot

Ice for the moonshine

And chichsaneg

Canyglow, canyglow, canyglow, don’t say nugo

Tie tight my sugnacoon

In comes the tucktodo

Aba in aob abinyoh

Look awennye

Get out my sawygmeg

Yliaout, yliaout

Weave us on shore

Unuiche quoysah

Maconmeg

And I gave a sasobneg

Canyglow, canyglow, canyglow, don’t say nugo

Tie tight my sugnacoon

In comes the tucktodo

Aba in aob abinyoh

And now we live by muskles, water weeds, with small relief in store

And all the sick men in the Galean were then put upon the shore

And on the 22nd we didn’t see our general anymore

Down came our trestle-trees, no pitch tar or nails

Fore shrouds break no rope we trust

Only one shift of sails

Drink my Rosa Solis;

struck suddenly ahull

Yield ourselves we spoomed, my sinews stiff, my eyes were dull

And as we cross the equinoctial only five of us could stand

And while the capstan without sheets or tacks by all of us was manned

And on the 11th day of June ran in at Barehaven to land

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

Перевод песни

Ik had een medaillon, een kleine zilveren bedel

Aan mij gegeven om mij te beschermen tegen kwaad

De kade afzoeken, proberen mijn brood te verdienen

Een killick scheurde het van mijn nek en gooide het in de diepte

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

Tot aan de quarantaine, laat in de nacht aan boord

Probeer onze vergoedingen te verhogen, maar we krijgen wat ze zich veroorloven

Druk werk benedendeks, volgens formulier;

Wachten tot de heldere weggaat, maar dan komt er een storm op

We verstopten ons onder de vaten met blubber in de hoop dat de regen voorbij was

Maar toen de wind aanhield, hakten de ratten de tuigage van de mast om

En toen kauwde de roest door de ankerketting en de zee in

De wolken droogden en barstten

Het was rustig en in feite

Het schip was gesleept

Over zee reed Dyaks

Dus we zijn verkocht bij Kolaba

'n verzonden--ik slaakte een snik, een

Huil oh nee, het is een ramp

T'Ranter Bay Madagaskar

Grote slokken Grieks vuur brengen ons binnen

Sling sticks op de palissade van Fort Dauphin

Een bewaker gaf een griffioen zei vet mijn hertog

Beneden bij de schoorsteen en eruit door de toevalstreffer

Een looby, een lordant, een lagerhead, lozel

Een lungio, lathback deed me een voorstel:

Recht zeil, topmast, astrolabium geprospecteerd

Beneden in zijn droogdok, opgericht, geïnfecteerd

Bespot met zijden snaren en tafzijde bedrogen

Met spijkers uit drijfhout al ijzerziek

Bespioneer nu het glas naar wat me ook misstapt

En het bevel van de persbende is ondertekend door Sir Edward Pepsi

'Natuurlijk duurde het niet lang voordat ik de kroep ving

Loeiend op het druilerige dek van de sloep van mijne majesteit

Als de roerganger zich maar afkeerde van zijn zweepstaf

Met mijn azimutkompas ga ik af op de grafiek

Tot aan de walvisvloot in Gilbert Sound

Dan terug in de romp als we langskomen

Met honderd zeehonden en twee ijsberen

Bijna in de haven zonder enige zorgen, maar dan:

Een looby, een lordant, een lagerhead, lozel

Een lungio, lathback deed me een voorstel:

Recht zeil, topmast, astrolabium geprospecteerd

Beneden in zijn droogdok, opgericht, geïnfecteerd

Bespot met zijden snaren en tafzijde bedrogen

Met spijkers uit drijfhout al ijzerziek

Bespioneer nu het glas naar wat me ook misstapt

En het bevel van de persbende is ondertekend door Sir Edward Pepsi

Half uur zandloper

Zeven Saker ronde schot

IJs voor de maneschijn

en chichsaneg

Canyglow, canyglow, canyglow, zeg geen nugo

Bind mijn sugnacoon vast

In komt de tucktodo

Aba in aob abinyoh

Kijk awennye

Ga uit mijn sawygmeg

Yliaout, yliaout

Weef ons aan de wal

Unuiche quoysah

Maconmeg

En ik gaf een sasobneg

Canyglow, canyglow, canyglow, zeg geen nugo

Bind mijn sugnacoon vast

In komt de tucktodo

Aba in aob abinyoh

En nu leven we van spieren, wateronkruid, met kleine opluchting in petto

En alle zieke mannen in de Galeër werden toen op de kust gezet

En op de 22e zagen we onze generaal niet meer

Naar beneden kwamen onze schraagbomen, geen pekteer of spijkers

Voorste lijkwaden breken geen touw dat we vertrouwen

Slechts één verschuiving van zeilen

Drink mijn Rosa Solis;

sloeg plotseling een romp

Geef ons op, we schrokken, mijn pezen waren stijf, mijn ogen waren dof

En terwijl we de equinoctiaal oversteken, konden slechts vijf van ons staan

En terwijl de kaapstander zonder lakens of spijkers door ons allemaal bemand was

En op de 11e dag van juni rende naar Barehaven om te landen

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

En nu zal ik nooit meer het gevoel hebben dat ik veilig ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt