Hieronder staat de songtekst van het nummer Forty-Eight Twenty-Three Twenty-Second Street , artiest - The Fiery Furnaces met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Fiery Furnaces
Now, as for my aunt
Who told on me
She was always wearing her turbans
Sailing back to Greece on the Normandy
Having dinner at the captain’s table
Sitting on the deck with 5 men surrounding her
With uncle Sam in the back row
Back at home, riding up the Taygetus on a donkey named David
With her soft leather boots dangling off to the side
So full of pride
So full of pride.
Profitis Elias, so high you can see us
4823 22nd St., standing there with cashmere overcoats
And those turbans with their Arabian silver
And ostrich and papagou feather hats
And not far down from our koumbaros Betinis
We’ve got a secret between us Betinis
In the back of the Hawthorne smoke shop
In the basement of the hat factory
The fedoras got glued together
But in that back basement…
In that back basement, a lot of things got sewn up!
A full compliment of grinchy Italians
Counting up on their stubby fingers, and smoking, I’m told
The least sophisticated cigars
The local lottery and so forth
Like anybody was going to get a nit out of that nut
Though what a lucky loser is our five thousand dollars a day
Friend and koumbaros Betinis
We’ve got a secret between us, Betinis
In the back of the Hawthorne smoke shop,
Haberdashery was the least of it
In the basement of the hat factory
The fedoras got glued together
But in that back basement…
In that back basement, a lot of things got sewn up
We’ve got a secret between us, Betinis.
Five thousand dollars a day
Five thousand dollars a day
Five thousand dollars a day
Five thousand dollars a day
In the basement of the hat factory
The fedoras got glued together
But in that back basement
In that back basement, a lot of things got sewn up!
We’ve got a secret between us, Betinis
Not that nobody knows, like nobody knows
About the white doves that flew out the cake at the brother’s wedding
In your hat factory, Betinis, they count up all the buffalo nickels
And silver certificates wrung from Lake Superior spirits
And prize fight foolery, and sluts speaking easy in the closets on 12th St.
And in exchange you put in your pants $ 5,000 a day
To stick under your bed for starters
But later in the laundry,
So you can feel free to chase your wife around the table
When you feel she looked at the apricot and boysenberry boy twice
Nu, wat betreft mijn tante
Wie heeft me verteld?
Ze droeg altijd haar tulbanden
Terug naar Griekenland op de Normandië
Dineren aan de kapiteinstafel
Zittend op het dek met 5 mannen om haar heen
Met oom Sam op de achterste rij
Terug thuis, rijdend op de Taygetus op een ezel genaamd David
Met haar zachte leren laarzen bungelend aan de zijkant
Zo vol trots
Zo vol trots.
Profitis Elias, zo hoog dat je ons kunt zien
4823 22nd St., staande daar met kasjmier overjassen
En die tulbanden met hun Arabische zilver
En hoeden van struisvogel- en papagouveren
En niet ver van onze koumbaros Betinis
We hebben een geheim tussen ons Betinis
Aan de achterkant van de Hawthorne rookwinkel
In de kelder van de hoedenfabriek
De fedora's zijn aan elkaar gelijmd
Maar in die achterste kelder...
In die achterste kelder zijn veel dingen dichtgenaaid!
Een volledig compliment van grinchy Italianen
Optellen op hun stompe vingers en roken, is mij verteld
De minst verfijnde sigaren
De lokale loterij, enzovoort
Alsof iemand een punt zou krijgen van die noot
Maar wat een gelukkige verliezer is onze vijfduizend dollar per dag
Vriend en koumbaros Betinis
We hebben een geheim tussen ons, Betinis
Aan de achterkant van de Hawthorne rookwinkel,
Fournituren was het minste
In de kelder van de hoedenfabriek
De fedora's zijn aan elkaar gelijmd
Maar in die achterste kelder...
In die achterkelder zijn veel dingen dichtgenaaid
We hebben een geheim tussen ons, Betinis.
Vijfduizend dollar per dag
Vijfduizend dollar per dag
Vijfduizend dollar per dag
Vijfduizend dollar per dag
In de kelder van de hoedenfabriek
De fedora's zijn aan elkaar gelijmd
Maar in die achterste kelder
In die achterste kelder zijn veel dingen dichtgenaaid!
We hebben een geheim tussen ons, Betinis
Niet dat niemand het weet, zoals niemand het weet
Over de witte duiven die uit de taart vlogen op de bruiloft van de broer
In je hoedenfabriek, Betinis, tellen ze alle bizonnikkels op
En zilveren certificaten uitgewrongen van Lake Superior-geesten
En dwaasheid van prijzengevechten, en sletten die gemakkelijk praten in de kasten op 12th St.
En in ruil daarvoor doe je $ 5.000 per dag in je broek
Om onder je bed te plakken om te beginnen
Maar later in de was,
U kunt dus gerust uw vrouw rond de tafel achtervolgen
Als je voelt dat ze twee keer naar de jongen van abrikoos en jongensbessen keek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt