Désintox - Taktika
С переводом

Désintox - Taktika

Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
250320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Désintox , artiest - Taktika met vertaling

Tekst van het liedje " Désintox "

Originele tekst met vertaling

Désintox

Taktika

Оригинальный текст

T’as-tu déjà touché le fond, là où tu aperçois les ténèbres

Un pied dans le cercueil, là où tu côtoies tes démons

Les 10 dernières années de ma vie sont parties en fumée

J’ai vue des choses que la plupart ne pourraient pas assumer

Ça commencé avec Mon mic, mon forty, mon blunt

Et c’est devenu ma coke, mon ecstasy et mon rhum

C’est vrai qu’avec mon mode de vie, c'était propice

Moi et mes chums, on est fiché par la police

Je ne cherche pas d’excuses, simplement à comprendre

Pourquoi je me suis autodétruit pendant si longtemps

Au-dessus de ma tête, il y a un piège qui se referme

Pour le reste de ma vie, je suis en guerre avec moi-même

Je suis né dans un monde malade et superficiel

À la recherche d’un paradis artificiel

Essaie de se convaincre qu’il n’y aura pas de séquelles

Quand tu es rendu là c’est qu’elle

A pris le contrôle de ta vie, je prie pour que mes proches se réveillent

Un jour pour tes excès il faut que tu payes

Sans la dope la vie est encore plus belle

Tu es libre quand tu t'éloignes d’elle

J’ai commencé à consommer, j’avais à peine 10 ans

Je voulais vieillir plus vite et être un tough soi-disant

Je te parle de l'époque où c'était encore marrant

Quand on se tirait des blasts dans la cave de mes parents

Innocent, dans ce temps-là je n'étais pas pire qu’un autre

La différence c’est que j’ai connu l’escalade de la dope

Les yeux rouges, les narines soudées, les jours sans accents

Les idées noires qui te donnent le goût de rejoindre les absents

Le buzz du début s’est transformé en bad trip

Je me suis éloigné de mes proches pour éviter leur critique

Je me consolais en me comparant avec pire que moi

Mais le malaise en fin de trip devenait pire à chaque fois

J’ai mis ma vie entre ses mains sans savoir pourquoi

J’ai confondu allié et adverse sournois

Pendant longtemps j’ai sous-estimé son rôle

Jusqu’au jour où j’ai compris que c’est elle qui avait le contrôle

Je m’appelle BIC j’ai 28 ans, je suis un toxicomane

Narcoman, alcoolique, c’est simple je suis malade

C’est vrai que c’est dommage, mais je vis bien avec

Je ne retournerais pas en arrière, ma maladie je l’accepte

Je commence à peine à comprendre le pourquoi

Quand tu veux t’en sortir il faut que tu le fasses pour toi

Tout seul honnêtement, je ne pense pas que ça ce fait

28 jours de désintox le vrai combat se déroule après

La dope j’en ai parlé mille fois dans mes chansons

Ce qui m’attendait c'était l’hôpital, la morgue ou la prison

Aujourd’hui je suis sobre, je me sens vivre plus que jamais

Ceux qui m’aiment vraiment ont compris le choix que j’ai fait

Перевод песни

Heb je ooit een dieptepunt bereikt waar je de duisternis ziet?

Eén voet in de kist waar je je demonen ontmoet

De laatste 10 jaar van mijn leven zijn in rook opgegaan

Ik heb dingen gezien die de meesten niet aankonden

Het begon met mijn microfoon, mijn veertig, mijn blunt

En het werd mijn cola, mijn xtc en mijn rum

Het is waar dat het met mijn manier van leven bevorderlijk was

Ik en mijn homies, we zitten opgescheept met de politie

Ik ben niet op zoek naar excuses, alleen om het te begrijpen

Waarom ik mezelf zo lang heb vernietigd

Boven mijn hoofd zit een sluitende val

De rest van mijn leven ben ik in oorlog met mezelf

Ik ben geboren in een zieke en oppervlakkige wereld

Op zoek naar een kunstmatig paradijs

Probeer jezelf ervan te overtuigen dat er geen sequels zullen komen

Toen je daar aankwam, was zij het

Ik heb de controle over je leven overgenomen, ik bid dat mijn dierbaren wakker worden

Op een dag moet u voor uw eigen risico betalen

Zonder de dope is het leven nog mooier

Je bent vrij als je bij haar wegloopt

Ik begon te gebruiken, ik was amper 10 jaar oud

Ik wilde sneller ouder worden en een zogenaamde stoere zijn

Ik vertel je over toen het nog leuk was

Toen we ontploffingen maakten in de kelder van mijn ouders

Onschuldig, in die dagen was ik niet erger dan een ander

Het verschil is dat ik dope-escalatie heb gezien

Rode ogen, dichtgeknepen neusgaten, dagen zonder accenten

De duistere gedachten die ervoor zorgen dat je je bij de afwezigen wilt voegen

De vroege buzz veranderde in een bad trip

Ik nam afstand van mijn dierbaren om hun kritiek te vermijden

Ik troostte mezelf door mezelf te vergelijken met erger dan ik

Maar het ongemak aan het einde van de reis werd elke keer erger

Ik legde mijn leven in zijn handen zonder te weten waarom

Ik verwarde bondgenoot en stiekeme tegenstander

Lange tijd heb ik zijn rol onderschat

Tot de dag dat ik besefte dat zij de touwtjes in handen had

Mijn naam is BIC Ik ben 28 jaar oud, ik ben een drugsverslaafde

Narcomaan, alcoholist, het is simpel dat ik ziek ben

Het is waar dat het jammer is, maar ik kan er goed mee leven

Ik ga niet terug, mijn ziekte accepteer ik

Ik begin net te begrijpen waarom

Als je rond wilt komen, moet je het voor je doen

Alleen denk ik eerlijk gezegd niet dat het zo is

Na 28 dagen ontwenning volgt het echte gevecht

Dope Ik heb het er al duizend keer over gehad in mijn liedjes

Wat mij te wachten stond was het ziekenhuis, het mortuarium of de gevangenis

Vandaag ben ik nuchter, ik voel me levendiger dan ooit

Degenen die echt van me houden, begrepen de keuze die ik maakte

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt