Hieronder staat de songtekst van het nummer The Storks , artiest - Stephin Merritt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stephin Merritt
(come, chum, from gum humdrum!
Drum mum from some numb slum
Some dumb slum scum bum gum
Some bum plum rum, yum!
Um, hum some
Thrum some, bum some bum rum
Some come from mum
Some come from cum
Strum, thumb!
thrum, thumb!
Gum some plum, mum
Thumb some bum cum
Dumb slum cum chum)
A naughty boy led others in jest
About the tiny storklings in their nest
Who were afraid, and told the storkess so
She said:
«be patient now, but when you grow
Bring all good children sisters and brothers
From yonder swamp, where unborn babies hide
But that loud boy, who jeers above others
Bring him the babe who dreamt too much and died
We’ll show that nasty, vicious little fool
The stork is not the bird to ridicule.»
(kom, vriend, van kauwgom alledaags!
Drummama uit een verdoofde sloppenwijk
Wat stom slum uitschot kauwgom
Wat zwerver pruimen rum, jammie!
Eh, neurie wat
Thrum wat, bum wat bum rum
Sommige komen van mama
Sommige komen uit cum
Strum, duim!
trom, duim!
Kauw wat pruim, mama
Duim wat kont cum
Domme sloppenwijk cum chum)
Een stoute jongen leidde anderen voor de grap
Over de kleine ooievaars in hun nest
Die bang waren, en dat tegen de ooievaars zeiden
Ze zei:
"wees nu geduldig, maar als je groeit"
Breng alle goede kinderen zussen en broers
Van ginds moeras, waar ongeboren baby's zich verstoppen
Maar die luidruchtige jongen, die boven anderen uitspookt
Breng hem de baby die te veel droomde en stierf
We zullen die gemene, gemene kleine dwaas laten zien
De ooievaar is niet de vogel om belachelijk te maken.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt