Счастье - Стас Пьеха
С переводом

Счастье - Стас Пьеха

Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
215940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Счастье , artiest - Стас Пьеха met vertaling

Tekst van het liedje " Счастье "

Originele tekst met vertaling

Счастье

Стас Пьеха

Оригинальный текст

Я дарю тебе талисман,

Он прогонит ложь и обман.

В нём биение сердца моего.

В нём везения все до одного.

Пусть тебя хранит ночь и день —

От слепых обид, от потерь.

Он сплетён из самых добрых снов,

Он сплетён из тёплых ста ветров.

Припев:

Пусть зима будет снежной, а лето жарким;

Любовь будет нежной, а солнце ярким.

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье!

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье.

Я тебе дарю оберег,

Пусть изменит он стрелок бег.

Дольше века длится праздник твой,

Дымом растворится день пустой.

Стань ещё смелей, дождь прошёл;

Будет всё теперь хорошо.

Выше облаков, теперь, летай —

Только мой подарок не теряй.

Припев:

Пусть зима будет снежной, а лето жарким;

Любовь будет нежной, а солнце ярким.

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье!

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье.

Счастье!

Пусть зима будет снежной, а лето жарким;

Любовь будет нежной, а солнце ярким.

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье!

Повяжи эти нити на запястье —

И тебе будет счастье, счастье, счастье.

Счастье!

Перевод песни

Ik geef je een talisman

Hij zal leugens en bedrog verdrijven.

Het bevat het kloppen van mijn hart.

Het heeft alle laatste beetje geluk.

Mogen dag en nacht je houden

Van blinde beledigingen, van verliezen.

Het is geweven uit de vriendelijkste dromen,

Het is geweven uit honderd warme winden.

Refrein:

Laat de winter besneeuwd zijn en de zomer heet;

Liefde zal teder zijn, en de zon zal helder zijn.

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn!

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn.

Ik geef je een talisman

Laat hem de aanval van de schutter veranderen.

Uw vakantie duurt langer dan een eeuw,

De lege dag zal in rook oplossen.

Word nog brutaler, de regen is voorbij;

Alles komt nu goed.

Boven de wolken, vlieg nu -

Verlies gewoon mijn gave niet.

Refrein:

Laat de winter besneeuwd zijn en de zomer heet;

Liefde zal teder zijn, en de zon zal helder zijn.

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn!

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn.

Geluk!

Laat de winter besneeuwd zijn en de zomer heet;

Liefde zal teder zijn, en de zon zal helder zijn.

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn!

Bind deze draden om je pols -

En je zult blij, blij, blij zijn.

Geluk!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt