Hieronder staat de songtekst van het nummer La vibrazione (DaMattinaasera) , artiest - Speaker Cenzou, Ghemon, Mama Marjas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama Marjas
Oh Enzo so' tre giorni che ti chiamo!
Hai sempre il telefono spento…
Io capisco che stai facendo il disco, i beat nuovi, il remake…
Però esci!
Ja, fatti sentire!
E comunque sono sicuro che spaccherà, cia'!
Buongiorno al giorno che comincia
E a quello che mi porterà
Hai la sensazione che questa canzone
Forse, l’hai sentita già
È tutto parte del copione
Di modo che ricordi bene quella sensazione
Li ho chiamati entrambi di mattina
E loro stavano in pigiama
All’una era pronta la combo
Un poco di Enzouccio, Ghemon, tanta Mama
L’accesso è autorizzato se il codice è questo
Accendo il Mac, yeah
Vai di gusto… Mostro!
Cenzou ha raffinato tutto il grezzo
Come il writer che col flow
Ora è un nome e gli pagano il prezzo
Mia madre, che ringrazio, babbo adesso vola
Sta nel sole e come dice G
Già sai… ci scalda ancora
Il pezzo gira
In radio, video streaming o in diretta
Bless the lady, come Mery
Coi livelli lusinghieri
Tutti i Jedi nei pensieri
Daryo bass, intenso rhodes
Detto apposta un poco storto
È Licenzou, buone note
Da mattina a sera
La vibrazione è ancora viva e sai
Lasciamo indietro tutti i giorni bui
Da mattina a sera
L’azione decisiva se la fai
Fa vivere il momento e non il fui
Gli equilibri complessi in cui stiamo messi stretti
E i processi sommari da chi non te li aspetti
Soltanto ieri sera eravamo due amanti eclettici!
Stamattina tu lotti per darmi un gancio in pancia e due diretti
Dritti in faccia come un getto di acqua gelida
Eri l’America…
Nuda eri delicata come quando nevica
Ognuno ha le risposte che si merita
E tu, con la tua lingua levigata
Hai detto tiepida… Evita!
Per questo ora penso alla mia
Privata Sharia
Guerra santa personale
Coptando Cenzou e Maria
Flava in ya Ear, come il disco di Craig Mack
L’anima è più nera delle 13 Black Cat
Sto rilassato, pure se il passato mi ha squassato
Ammassa la maschera ed è pronta al mio massacro
Ma è sacro il momento
E quando sto a tempo
Voglio scoparci e starci dentro
Finché mi addormento
Da mattina a sera
La vibrazione è ancora viva e sai
Lasciamo indietro tutti i giorni bui
Da mattina a sera
L’azione decisiva se la fai
Fa vivere il momento e non il fui
Forse, in effetti, è meglio vivere il presente
E non pensare a quello che non va!
Libera lo spazio a tutto quello che succederà
Aria di pensione per le strade della mia TA
Poche le persone, poche le opportunità
Respirare ci fa male qua
Vivo ‘sta realtà insieme a Carlos e a Pedro
Diossina mattina a seeera…
‘Nziem alle can' m’avvelena pur je
E ndiri.
Non spari se non miri
Non vivi se non punti agli obbiettivi
E diri-gi il tuo cammino e ridi
Ci tengono coi fili
Non spezzi l’ingranaggio se non tiri
Bambini cattivi ti fanno piri piri
Sono una bambina vera
Ora non sto più coi burattini
Vivi tra i bravi bambini
Con la musica mi isolo
Il mio credo è «non ho aggettivi»
Dignità e coraggio
Come l’harakiri!
Da mattina a sera
La vibrazione è ancora viva e sai
Lasciamo indietro tutti i giorni bui
Da mattina a sera
L’azione decisiva se la fai
Fa vivere il momento e non il fui
Se vuoi il pariamiento svegliati e chiama
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama
Se vuoi il pariamiento, memorizza e chiama
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama
Se vuoi il pariamiento mo', svegliati e chiama
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama
Se vuoi il pariamiento, memorizza e chiama
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama
Se vuoi il pariamiento chiama
Chiama, chiama, chiama, chiama!
A noi ‘sta musica ogni giorno ci chiama…
Chiama, chiama, chiama, chiama!
Da mattina a sera ‘sta musica ci chiama
Chiama, chiama, chiama, chiama!
Se vuoi il pariamento chiama
Speaker Cenzou, Ghemon, Mama!
Oh Enzo, ik weet al drie dagen dat ik je bel!
Je hebt altijd de telefoon uit...
Ik begrijp dat je de plaat maakt, de nieuwe beats, de remake ...
Maar wegwezen!
Ja, laat van je horen!
En ik weet in ieder geval zeker dat het gaat rocken, cia'!
Goedemorgen op de dag die begint
En wat het mij gaat brengen
Je krijgt het gevoel van dit nummer
Misschien heb je het al gehoord
Het maakt allemaal deel uit van het script
Zodat je dat gevoel goed onthoudt
Ik heb ze allebei in de ochtend gebeld
En ze waren in hun pyjama
Om één uur was de combo klaar
Een beetje Enzouccio, Ghemon, veel Mama
Toegang is geautoriseerd als dit de code is
Ik zet de Mac aan, ja
Ga voor de smaak... Monster!
Cenzou heeft alle ruwe olie verfijnd
Zoals de schrijver die met de stroom meegaat
Nu is hij een naam en ze betalen hem de prijs
Mijn moeder, die ik bedank, vader vliegt nu
Het is in de zon en zoals G zegt
Je weet het al ... het verwarmt ons nog steeds
Het stuk draait
Op radio, videostreaming of live
Zegen de dame, zoals Mery
Met flatterende niveaus
Alle Jedi in gedachten
Daryo bas, intense Rhodos
Met opzet een beetje fout
Het is Licenzou, goede notities
Van 's morgens tot 's avonds
De vibratie is nog steeds in leven en weet je
We laten alle donkere dagen achter
Van 's morgens tot 's avonds
De beslissende actie als je het doet
Het maakt het moment levend en niet het was
De complexe balansen waarin we worden vastgehouden
En de samenvattende processen van degenen die ze niet verwachten
Alleen gisteravond waren we twee eclectische geliefden!
Vanmorgen vecht je om mij één haak in de buik en twee rechte te geven
Recht in het gezicht als een straal koud water
Jij was Amerika...
Naakt was je net zo teer als toen het sneeuwde
Iedereen heeft de antwoorden die ze verdienen
En jij, met je gladde tong
Je zei lauw ... Vermijd!
Dit is waarom ik nu aan de mijne denk
privé sharia
Persoonlijke heilige oorlog
Coptando Cenzou en Maria
Flava in ya Ear, zoals het record van Craig Mack
De ziel is zwarter dan de 13 Black Cat
Ik ben ontspannen, ook al heeft het verleden me door elkaar geschud
Zet het masker op en het is klaar voor mijn slachting
Maar het moment is heilig
En als ik op tijd ben
Ik wil neuken en erin blijven
Zolang ik in slaap val
Van 's morgens tot 's avonds
De vibratie is nog steeds in leven en weet je
We laten alle donkere dagen achter
Van 's morgens tot 's avonds
De beslissende actie als je het doet
Het maakt het moment levend en niet het was
Misschien is het in feite beter om in het heden te leven
En denk niet na over wat er mis is!
Maak ruimte vrij voor alles wat er gaat gebeuren
Lucht van pensionering op de straten van mijn TA
Weinig mensen, weinig kansen
Ademen doet ons hier pijn
Vivo 'is realiteit met Carlos en Pedro
Dioxine ochtend in seeera ...
'Nziem alle kan' vergiftigt me pur je
En ndiri.
Je schiet niet als je niet mikt
Je leeft niet als je geen doelen nastreeft
En je zou je pad vertellen en lachen
Ze houden ons aan de touwtjes
Je breekt de versnelling niet als je niet trekt
Slechte kinderen maken je piri piri
ik ben een echt kind
Nu ben ik niet meer met poppen
Leef tussen goede kinderen
Met muziek isoleer ik mezelf
Mijn overtuiging is "Ik heb geen bijvoeglijke naamwoorden"
Waardigheid en moed
Zoals de harakiri!
Van 's morgens tot 's avonds
De vibratie is nog steeds in leven en weet je
We laten alle donkere dagen achter
Van 's morgens tot 's avonds
De beslissende actie als je het doet
Het maakt het moment levend en niet het was
Als je pariamiento wilt wakker worden en bellen?
Spreker Cenzou, Ghemon, Mama
Als je pariamiento wilt, onthoud en bel
Spreker Cenzou, Ghemon, Mama
Als je nu pariamiento wilt, word dan wakker en bel
Spreker Cenzou, Ghemon, Mama
Als je pariamiento wilt, onthoud en bel
Spreker Cenzou, Ghemon, Mama
Als je pariamiento wilt bellen
Bel, bel, bel, bel!
Voor ons roept deze muziek ons elke dag ...
Bel, bel, bel, bel!
Van 's ochtends tot 's avonds roept deze muziek ons
Bel, bel, bel, bel!
Als je het pariament wilt, bel dan
Spreker Cenzou, Ghemon, mama!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt