
Hieronder staat de songtekst van het nummer Totí , artiest - Silvio Rodríguez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Silvio Rodríguez
En el cuello de un totí
carboncito de coral,
una tarde me subí
cuando aquel echó a volar,
cuando aquel echó a volar.
Un gajito de galán
y del romerillo flor
tuve tiempo de llevar,
para sentirme mejor.
Y me fui en un copo de oscuridad
como un jinete del ventarrón,
con perfume de la nocturnidad
sobre mi azabache de tornasol.
Bello totí fulígeno,
lienzo del universo,
recreo, póstigo,
fantasma inverso,
saeta de un diablo divino.
In de nek van een totí
koraal houtskool,
op een middag ging ik naar boven
toen die begon te vliegen,
toen die vluchtte.
Een stukje galant
en rozemarijnbloem
Ik had tijd om te dragen
beter voelen.
En ik vertrok in een vlok van duisternis
als een stormrijder,
met parfum van de nacht
op mijn lakmoesjet.
Mooie fuligen totí,
doek van het universum,
recreatie, poort,
omgekeerde geest,
pijl van een goddelijke duivel.
Silvio Rodríguez • 2015
Silvio Rodríguez • 2015
Silvio Rodríguez, Amaury Pérez • 2007
Silvio Rodríguez • 1905
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt