Hieronder staat de songtekst van het nummer Sueno Con Serpiertes , artiest - Silvio Rodríguez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Silvio Rodríguez
Hay hombres que luchan un día
Y son buenos
Hay otros que luchan un año
Y son mejores
Hay quienes luchan muchos años
Y son muy buenos
Pero hay los que luchan toda la vida:
Esos son los imprescindibles
Bertolt brecht
Sueño con serpientes, con serpientes de mar
Con cierto mar, ay, de serpientes sueño yo
Largas, transparentes, y en sus barrigas llevan
Lo que puedan arrebatarle al amor
Oh, la mato y aparece una mayor
Oh, con mucho más infierno en digestión
No quepo en su boca, me trata de tragar
Pero se atora con un trébol de mi sien
Creo que está loca;
le doy de masticar
Una paloma y la enveneno de mi bien
Ésta al fin me engulle, y mientras por su esófago
Paseo, voy pensando en qué vendrá
Pero se destruye cuando llego a su estómago
Y planteo con un verso una verdad
Er zijn mannen die op een dag vechten
en ze zijn goed
Er zijn anderen die een jaar vechten
en ze zijn beter
Er zijn mensen die jarenlang vechten
en ze zijn erg goed
Maar er zijn mensen die hun hele leven worstelen:
Dat zijn de essenties.
Bertolt Brecht
Ik droom van slangen, van zeeslangen
Met een bepaalde zee, oh, ik droom van slangen
Lang, transparant en in hun buik dragen ze
Wat ze van de liefde kunnen afnemen
Oh, ik vermoord haar en er verschijnt een oudere
Oh, hel met veel spijsvertering
Ik pas niet in zijn mond, hij probeert me door te slikken
Maar het loopt vast met een klavertje uit mijn slaap
Ik denk dat ze gek is;
Ik geef hem om op te kauwen
Een duif en ik vergiftig hem omwille van mij
Deze overspoelt me eindelijk, en terwijl ze in haar slokdarm zit
Loop, ik denk aan wat komen gaat
Maar het wordt vernietigd als ik zijn maag bereik
En ik stel een waarheid met een vers
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt