
Hieronder staat de songtekst van het nummer Culpable , artiest - Sharif, Natos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sharif, Natos
Okay, mira, mira.
La vida es un minuto y poco más
Un beso y un canuto y poco más
Como así
Culpable es lo que dice el veredicto
Pero invicto en la derrota de un poema
Mi problema es convivir con el conflicto
De un corazón adicto a todo lo que quema
Yo lancé la moneda pero salió cruz
Y desde entonces sólo escribo canciones de amor
Pa' enamorarme de cualquiera que no seas tú
Y convertirme en cualquiera que no sea yo
Calavera, lejos de tu vera
Mi boca te invoca, mi rima te espera
Mi cama aún se acuerda de lo bonita que era
La manera que tu boca imitaba a la primavera
Y quizás por eso todo lo que escribo
Empieza siendo verso pero acaba siendo aullido
Y justo cuando creo que mi corazón te alcanza
Llega el desengaño devorando a la esperanza
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Vivo con esa ansiedad a cuestas
No sabes lo que me cuesta
Buscarte en la cama al despertar y ver que no estás
Hablo con la botella
Pero ella tampoco me devuelve la respuesta
No sabes lo que me cuesta
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Ni contigo ni sin ti
No sabes lo que me cuesta
Hablo con la botella
No sabes lo que me cuesta
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Después del sudor la guerra fría
Después del amor la despedida
La cicatriz sobre la herida
Fue quién me enseño que la piel también olvida
Así que cuando Dios no responde a mis preguntas
Me bajo a la calle que es maestra redentora
En busca de un amigo que me dure hasta la tumba
Y en busca de un amor que me dure hasta la aurora
Pero, como si fuera un accidente
Empieza a amanecer en occidente
Y yo no estoy allí, cerca de tu vientre
Y descubro que nada dura nada de repente
Y te juro que arrastro colecciones de obsesiones
Y sigo soñando con tus piernas todavía
Ya he aprendido que mis besos y canciones
Quedan mucho mejor en tu boca que en la mía
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Vivo con esa ansiedad a cuestas
No sabes lo que me cuesta
Buscarte en la cama al despertar y ver que no estás
Hablo con la botella
Pero ella tampoco me devuelve la respuesta
No sabes lo que me cuesta
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Ni contigo ni sin ti
No sabes lo que me cuesta
Hablo con la botella
No sabes lo que me cuesta
Ni contigo ni sin ti puedo estar
Oké, kijk, kijk.
Het leven is een minuut en een beetje meer
Een kus en een joint en nog een beetje meer
Ook
Schuldig is wat het vonnis zegt
Maar ongeslagen in de nederlaag van een gedicht
Mijn probleem is leven met het conflict
Van een hart verslaafd aan alles wat brandt
Ik gooide de munt op, maar het kwam op muntjes
En sindsdien schrijf ik alleen nog maar liefdesliedjes
Verliefd worden op iemand anders dan jij
En iemand anders worden dan ik
Schedel, weg van je zijde
Mijn mond roept je, mijn rijm wacht op je
Mijn bed weet nog hoe mooi het was
Zoals je mond de lente imiteerde
En misschien is dat de reden waarom alles wat ik schrijf
Het begint als een vers maar eindigt als een gehuil
En net als ik denk dat mijn hart je bereikt
Teleurstelling komt verslindende hoop
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
Ik leef met die angst op mijn rug
Je weet niet wat het me kost
Zoek je in bed als je wakker wordt en zie dat je dat niet bent
Ik praat tegen de fles
Maar ze antwoordt me ook niet
Je weet niet wat het me kost
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
noch met jou, noch zonder jou
Je weet niet wat het me kost
Ik praat tegen de fles
Je weet niet wat het me kost
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
Na de koude oorlog zweet
Na de liefde het afscheid
Het litteken over de wond
Het was degene die me leerde dat de huid ook vergeet
Dus als God mijn vragen niet beantwoordt
Ik ga naar de straat die verlossende leraar is
Op zoek naar een vriend die me tot het graf zal bijblijven
En op zoek naar een liefde die me zal duren tot het ochtendgloren
Maar alsof het een ongeluk was
Het begint te dagen in het Westen
En ik ben er niet, in de buurt van je buik
En ik ontdek dat niets duurt niets plotseling
En ik zweer dat ik verzamelingen obsessies meesleep
En ik droom nog steeds van je benen
Ik heb al geleerd dat mijn kussen en liedjes
Ze zien er veel beter uit in jouw mond dan in de mijne
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
Ik leef met die angst op mijn rug
Je weet niet wat het me kost
Zoek je in bed als je wakker wordt en zie dat je dat niet bent
Ik praat tegen de fles
Maar ze antwoordt me ook niet
Je weet niet wat het me kost
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
noch met jou, noch zonder jou
Je weet niet wat het me kost
Ik praat tegen de fles
Je weet niet wat het me kost
Noch met jou, noch zonder jou kan ik zijn
Magic Magno, Cool, Waor • 2015
Magic Magno, Waor, Natos • 2017
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt