Hieronder staat de songtekst van het nummer Golpe a Golpe , artiest - Sharif, Hazhe, Accion Sanchez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sharif, Hazhe, Accion Sanchez
Cada día una nueva aventura
Cada día un punto de sutura
Cada día me sirve de día
En la fiel travesía hacia la sepultura
Todavía escribo a la hermosura
Debería pagar las facturas
Dime cómo va ¿Va?
dime dónde está la…
Línea que separa la razón de la locura, pura
Que llegó al capitán, en Zaragoza me llaman titán
Hijo del viento como el huracán
Yo represento a mi clan, mira yo «tan» «tan»
Solo bendigo mi paz
Quiero morir sonriendo
Y vivir devolviendo el amor que me dan
Lejos de aquí, cerca de mí
Y hoy aprendí que no quiero vivir para siempre
Si en este mundo malherido
Lo que da sentido a la vida es la muerte
Tú vete de aquí, «vete de aquí»
Le digo al feroz enemigo que llevo muy dentro escondido
Justo debajo de la piel con la que vivo
Crecimos deprisa con el alma en la mano y los pies en el suelo
Entre el llanto y la risa
El paraíso quedaba muy lejos del cielo
Muy lejos de Kelly, muy lejos de ti, muy lejos del barrio
Crecimos odiando al espejo
Y haciéndonos viejos sobre el escenario
¿Por qué esperar?
Ahora sí me siento fuerza en interior
Mis ganas no mienten
Avanza hacia un futuro ya consciente
Tú puedes verlo un «sin razón»
Yo vuelo alto sin temor
Mi enfoque de arrope
Y aprendes al fin los golpes
No sé si te has dado cuenta de que te vas a morir
La vida pasa rápido y no da tiempo apenas para empezar a vivir
Yo me prometí que iba a triunfar
Puestos a pedir una vida igual
Que la de los videoclips que veía de chaval
Si, comiendo si ves que en el arrabal
(It was only a dream)
Ahg, Tupac y Biggie
Chica en bikini, Lamborghini
Pero eso ya lo tuve y no me hizo feliz
Ni la mitad de lo que me hace feliz
Estará aquí en el beat
That’s what I keep it real with me
Las orejas al lobo se las vi
La vida es así, pero sus mejores cosas son free
¿Pa' que sufrir?
si la verdad es que nada
De lo que te pase te va a liberar del fin
Disco-gráficas de tiburones en sus listas muere un delfín
Un mundo feliz es un mundo sin miedo y ya está
Y más que la pasta es el tiempo invertido que en ganar te la gastas Is like
that, yup, is like that
Sé que te jode pero is like that
Y es la edad, es la edad esa que te da toda la verdad
Y aunque la vida me duela y me joda
Y no pueda ser que el tiempo vuela
Desgastó mi suela a mi manera
Haciendo raps, hasta que muera (Hasta que muera)
¿Por qué esperar?
Ahora sí me siento fuerza en interior
Mis ganas no mienten
Avanza hacia un futuro ya consciente
Tú puedes verlo un «sin razón»
Yo vuelo alto sin temor
Mi enfoque de arrope
Y aprendes al fin los golpes
Elke dag een nieuw avontuur
Elke dag een steek
Elke dag is mijn dag
Op de trouwe reis naar het graf
Ik schrijf nog steeds naar schoonheid
Ik zou de rekeningen moeten betalen
Vertel me hoe gaat het?
vertel me waar is de...
Lijn die rede scheidt van waanzin, puur
Dat kwam tot de kapitein, in Zaragoza noemen ze me titán
Zoon van de wind zoals de orkaan
Ik vertegenwoordig mijn clan, kijk naar mij «zo» «zo»
Ik zegen alleen mijn vrede
Ik wil lachend sterven
En leef de liefde terug die ze me geven
Ver van hier, dichtbij mij
En vandaag heb ik geleerd dat ik niet eeuwig wil leven
Ja in deze gewonde wereld
Wat zin geeft aan het leven is de dood
Je gaat hier weg, "ga hier weg"
Ik vertel de felle vijand dat ik me diep van binnen heb verstopt
Recht onder de huid waar ik mee leef
We groeiden snel op met onze ziel in onze handen en onze voeten op de grond
Tussen huilen en lachen
Het paradijs was ver van de hemel
Ver weg van Kelly, ver weg van jou, ver weg van de buurt
We zijn opgegroeid met een hekel aan de spiegel
En oud worden op het podium
Waarom wachten?
Nu voel ik wel kracht van binnen
mijn verlangen liegt niet
Op weg naar een al bewuste toekomst
U kunt een "geen reden" zien
Ik vlieg hoog zonder angst
Mijn benadering van siroop
En je leert eindelijk de slagen
Ik weet niet of je je hebt gerealiseerd dat je gaat sterven
Het leven gaat snel voorbij en er is nauwelijks tijd om te gaan leven
Ik beloofde mezelf dat ik zou slagen
Stel om een gelijk leven te vragen
Dan die van de videoclips die ik als kind keek
Ja, eten als je dat in de buitenwijk ziet
(Het was maar een droom)
Ahg, Tupac en Biggie
Meisje in bikini, Lamborghini
Maar dat had ik al en werd er niet blij van
Niet de helft van wat me gelukkig maakt
Het zal hier op de beat zijn
Zo houd ik het echt bij mij
Ik zag de oren van de wolf
Het leven is zo, maar de beste dingen zijn gratis
Waarom lijden?
als de waarheid is dat niets
Wat er ook met je gebeurt, het zal je van het einde bevrijden
Disco-graphics van haaien in hun lijsten een dolfijn sterft
Een gelukkige wereld is een wereld zonder angst en dat is alles
En meer dan het geld is de tijd die je besteedt aan winnen
dat, yup, is zo
Ik weet dat het je verpest, maar het is zo
En het is leeftijd, het is die leeftijd die je de hele waarheid geeft
En hoewel het leven me pijn doet en me neukt
En het kan niet zo zijn dat de tijd vliegt
Versleten mijn zool op mijn manier
Het maken van raps, totdat ik sterf (Tot ik sterf)
Waarom wachten?
Nu voel ik wel kracht van binnen
mijn verlangen liegt niet
Op weg naar een al bewuste toekomst
U kunt een "geen reden" zien
Ik vlieg hoog zonder angst
Mijn benadering van siroop
En je leert eindelijk de slagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt