Šta Me Sad Pitaš Sta Mi Je - Severina
С переводом

Šta Me Sad Pitaš Sta Mi Je - Severina

Альбом
Tridesete U Živo
Год
2015
Язык
`Bosnisch`
Длительность
306030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Šta Me Sad Pitaš Sta Mi Je , artiest - Severina met vertaling

Tekst van het liedje " Šta Me Sad Pitaš Sta Mi Je "

Originele tekst met vertaling

Šta Me Sad Pitaš Sta Mi Je

Severina

Оригинальный текст

Ne nisi ti kriv što si u blizini bio tako daleko

Mada čisto sumnjam da ćeš ikom biti bliži

Ti stvarno nemaš nikakve veze sa tim

Što više nikom ne dam da mi se tako približi…

Da, donosio si stvari koje me vesele

Valjda svak dobije ono što zasluži

Dobro si znao što me raduje

Ali nikad ono što me rastuži…

Šta me sad pitaš šta mi je

Što nisi pitao ranije

Što nisi gledao znakove kraj puta

Sad više nisam ni tužna ni ljuta

Svejedno je…

Šta me sad pitaš kako si lopove moje mladosti

Puno sam bolje od kad te nema

Al sam i dalje nesretna žena

Sretno ti

Moja bivša radosti…

Mili moj svaka povijest se ponavlja

Pitam se što nisam starije slušala

Nego sam krenula u krivom smjeru

Opet sam bila nekom samo orden na reveru…

Al to je tako sve prave ljubavi su tužne

Kako je tek onima koji nisu prave bile

Neću te kleti i ništa ružno željeti

Al ništa lijepo na tebe neće me sjećati…

Šta me sad pitaš šta mi je

Što nisi pitao ranije

Što nisi gledao znakove kraj puta

Sad vise nisam ni tužna ni ljuta

Svejedno je

Šta me sad pitaš kako si lopove moje mladosti

Puno sam bolje od kad te nema

Al sam I dalje nesretna žena

Sretno ti

Moja bivša radosti

Sretno ti moja bivša ljubavi

Sretno ti

I živio…

Перевод песни

Nee, het is niet jouw schuld dat je zo ver weg was

Hoewel ik betwijfel of je dichter bij iemand zult zijn

Jij hebt er echt niets mee te maken

Hoe meer ik niemand zo dicht bij me laat komen...

Ja, je hebt dingen meegebracht waar ik blij van word

Ik denk dat iedereen krijgt wat hij verdient

Je wist heel goed waar ik blij van werd

Maar nooit wat me verdrietig maakt...

Wat vraag je me nu, wat is er mis met mij

Wat je niet eerder hebt gevraagd

Omdat je de borden langs de weg niet hebt bekeken

Ik ben nu niet verdrietig of boos

Wat dan ook…

Wat vraag je me nu, hoe zijn jullie de dieven van mijn jeugd?

Ik ben veel beter dan wanneer je weg bent

Maar ik ben nog steeds een ongelukkige vrouw

Veel geluk

Mijn vroegere geneugten...

Lieverd, elke geschiedenis herhaalt zich

Ik vraag me af waarom ik niet ouder heb geluisterd

Ik ging de verkeerde kant op

Nogmaals, ik was gewoon een medaille op mijn revers...

Maar zo zijn alle ware liefdes verdrietig

Hoe het is alleen voor degenen die niet echt waren

Ik zal je niet vervloeken en niets lelijks willen

Maar niets aardigs aan jou zal me herinneren...

Wat vraag je me nu, wat is er mis met mij

Wat je niet eerder hebt gevraagd

Omdat je de borden langs de weg niet hebt bekeken

Nu ben ik niet verdrietig of boos

Wat dan ook

Wat vraag je me nu, hoe zijn jullie de dieven van mijn jeugd?

Ik ben veel beter dan wanneer je weg bent

Maar ik ben nog steeds een ongelukkige vrouw

Veel geluk

Mijn ex-vreugde

Veel geluk voor jou mijn ex liefde

Veel geluk

Ik leefde…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt