Hieronder staat de songtekst van het nummer Alma De Loca , artiest - Horacio Salgán, Roberto Goyeneche met vertaling
Originele tekst met vertaling
Horacio Salgán, Roberto Goyeneche
Milonguera, bullanguera, que la vas de alma de loca
La que con su risa alegre, vibrar hace el cabaret
La que lleva la alegría en los ojos y en la boca
La que siempre fue la reina de la farra y el placer
Todo el mundo te conoce de alocada y jaranera
Todo el mundo dudaría lo que yo puedo jurar
Que te he visto la otra noche parada ante una vidriera
Contemplando a una muñeca con deseos de llorar
Te pregunté qué tenías, y me respondiste: «Nada»
Pero advertí al verte tan turbada
Que era tu intento ocultarme la verdad
La sonrisa que tus labios dibujaban quedó helada
Y una imprevista lágrima traidora
Como una perla de tus ojos fue a rodar
Quién creyera, milonguera, vos que siempre te reíste
Y que siempre te burlaste de la pena y del dolor
Ibas a mostrar la hilacha poniéndote seria y triste
Ante una pobre muñeca modestita, y sin valor
Yo te guardaré el secreto, no te aflijas, milonguita
Por mí nunca sabrá nadie que has dejado de reír
Y no vuelvas a mirar a la pobre muñequita
Que te recuerda una vida que ya no puedes vivir
Ríe siempre, milonguera, bullanguera, casquivana
Para qué quieres amargar tu vida
Pensando en esas cosas que no pueden ser
Corre un velo a tu pasado, sé milonga, sé mundana
Para que así los hombres no descubran
Tus amarguras, tus tristezas de mujer
Milonguera, luidruchtig, dat je ervoor gaat met een gekke ziel
Degene die met haar vrolijke lach het cabaret laat trillen
Degene die vreugde in de ogen en in de mond draagt
Degene die altijd de koningin was van feesten en plezier
Iedereen kent je als gek en feestvierder
Iedereen zou twijfelen aan wat ik kan zweren
Dat ik je laatst voor een etalage zag staan
Kijken naar een pop met het verlangen om te huilen
Ik vroeg je wat je had, en je antwoordde: "Niets"
Maar ik waarschuwde toen ik je zo overstuur zag
Dat het jouw poging was om de waarheid voor mij te verbergen
De glimlach die je lippen trokken was bevroren
En een onverwachte verraderlijke traan
Als een parel uit je ogen ging het rollen
Wie had dat geloofd, milonguera, jij die altijd lachte?
En dat je altijd grapjes maakte over verdriet en pijn
Je zou de pluisjes laten zien door serieus en verdrietig te worden
Voor een arme bescheiden pop, en waardeloos
Ik zal het geheim voor je bewaren, maak je geen zorgen, milonguita
Door mij zal niemand ooit weten dat je gestopt bent met lachen
En kijk nooit naar de arme kleine pop
Dat herinnert je aan een leven dat je niet meer kunt leven
Altijd lachen, milonguera, onstuimig, frivool
Waarom wil je je leven bitter maken?
Denkend aan die dingen die niet kunnen zijn
Gooi een sluier over je verleden, wees milonga, wees werelds
zodat mannen niet ontdekken
Je bitterheid, je verdriet van een vrouw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt