Hieronder staat de songtekst van het nummer A metà del viaggio , artiest - Riccardo Fogli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Riccardo Fogli
Segui la verità
Di questo uomo che a metà del viaggio
Si guarda indietro per dare senso al suo coraggio:
Come affrontarlo adesso
Questo presente stanco;
Cerca te stesso, non seguire il branco
Segui la verità
Che non ha leggi e che non ha frontiere
Che è dentro quello che senti, non nel tuo mestiere
Come cantare adesso tra fallimenti e guerre:
Segui te stesso, anima ribelle
Dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità
La stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità
Quando suonavo con voi
Con i capelli più lunghi e la voglia di andare al di là:
Finivano gli anni sessanta cambiava un’età
Segui la verità
Di quel ragazzo che non va più a scuola
Che va a suonare di notte e il giorno poi lavora;
E la celebrità, questo sentirsi soli:
Ero nel gruppo e già ne stavo fuori
Dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità
La stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità
Quando mi accorsi di lei
E poi scappare, cadere, sbagliare, cercare un perché:
Finivano gli anni settanta, tornavo da te
Fuori dalla città con te
Per ritrovarmi dentro
È la mia storia di ragazzo che
Protesta e non ci sta
Dobbiamo crederci ancora, questa è la nostra verità
La stessa rabbia di allora e quella stessa ingenuità
Quando mi accorsi di lei
E poi scappare, cadere, sbagliare, cercare un perché
Finivano gli anni settanta, tornavo da te
Volg de waarheid
Van deze man die halverwege de reis
Hij kijkt terug om zijn moed te begrijpen:
Hoe er nu mee om te gaan
Dit vermoeide cadeau;
Zoek jezelf, volg niet het peloton
Volg de waarheid
Die geen wetten en geen grenzen heeft
Wat zit in wat je voelt, niet in je beroep
Hoe nu te zingen tussen mislukkingen en oorlogen:
Volg jezelf, rebelse ziel
We moeten weer geloven, dit is onze waarheid
Dezelfde woede toen en diezelfde naïviteit
Toen ik met je aan het spelen was
Met langer haar en de wens om verder te gaan:
De jaren zestig eindigden, een leeftijd veranderde
Volg de waarheid
Over die jongen die niet meer naar school gaat
Wie gaat er 's avonds spelen en werkt dan overdag;
En beroemdheid, dit gevoel alleen:
Ik zat in de groep en ik was er al uit
We moeten weer geloven, dit is onze waarheid
Dezelfde woede toen en diezelfde naïviteit
Toen ik haar opmerkte
En dan wegrennen, vallen, fouten maken, op zoek naar een reden:
De jaren zeventig waren voorbij, ik ging terug naar jou
De stad uit met jou
Om mezelf van binnen te vinden
Het is mijn verhaal als jongen die
Protesteer en het past niet
We moeten weer geloven, dit is onze waarheid
Dezelfde woede toen en diezelfde naïviteit
Toen ik haar opmerkte
En dan wegrennen, vallen, een fout maken, op zoek naar een reden
De jaren zeventig waren voorbij, ik ging terug naar jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt