Hieronder staat de songtekst van het nummer Улицы молчат , artiest - Рем Дигга, Кажэ Обойма met vertaling
Originele tekst met vertaling
Рем Дигга, Кажэ Обойма
А ты, парень, с прошлого, верно?
Извини.
Шрамы — это даже мило… Правда!
Крутится печаль, с листьями горит.
Улицы молчат!
Улицы молчат, улицы молчат.
Крутится печаль, с листьями горит.
Улицы молчат!
Улицы молчат, улицы молчат.
Эти улицы молчат о давно минувших днях.
Безмолвие печати немой там бегущий ряд.
Кто скажет, что тут было вчера, кто выжил вчера?
Кто вылез со дна и прыгнул выше себя, кто выжил с ума лишь.
Кто есть старшак?
Прожженный пацан —
Авторитет, без базара;
не ровня пижонам-юнцам.
Сына, будь пай!
Ты крут, да;
но тут сядь —
Жуй пряник, пей чай и дуй спать.
Ай!
Имена известны, мистер.
Каждый из них в спорте — грозный, резвый, быстрый.
Проспект улиц нас всех взрослей, круче.
В руке пушка, в стволе пуля.
Ауе, а *ули?
Любой, кто помнит их, молвит тебе «не лезь, сын».
Поставь стакан на стол, полно тебе, не пей, сын.
Этого мужа у стойки бойся, не грей, сын.
Игры с ним — это дзынь и спишь, это был и сплыл.
Убитый каркас тачилы ржавеет во дворе до сих пор.
Как там было, скажи — уже не помню…
Сгорело, будто с машиной, все.
Скажи мне,
Кто остался из прошлого и кто сгинул в нем.
Кто был убит, застрелен, задушен, взорван и спит уж долго.
Кто спит исколот, сидит кто годы.
Сколько уцелело солдат, и кто вырвал места.
Выходец дна ждал, когда выпадет шанс и делал.
Скорой воды реки, годы — воры мечты.
Всходят зерна за миг, новый грозный призыв.
Смотрят в оба типы, улицы не те может,
Но они проверят тебя однажды, кем бы ты ни был!
Романтика паршива, не спорю,
Но не спрятать от меня уже за фантиком пошива.
Давно меня уже сделала взрослым заря,
И о пацанах тут снова говорят.
Крутится печаль, с листьями горит.
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Крутится печаль, с листьями горит.
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Улицы молчат.
Что ты слышишь, сын?
Эти улицы молчат, но все прекрасно помнят —
Кто реально имел вес, кто брал тупо на понт, *лять!
На пол взгляд среди крутых дядь.
Иди, вон там сядь.
Слушай и делай, что говорят.
Пока малыми мы терлись на спорт-площадках,
Старшие на пустырях за них бились беспощадно.
Барыги с ментами живут в соседних общагах,
Один везучий салага, другой двинул на лагерь.
Фонари старого парка уносят ту осень —
Разбитых кулаков, глаз, бровей и переносиц.
Нужно было быть в серьезном невминозе,
Оказаться тут незваным гостем, х*ли, милости просим!
Первый Лупатый Мерен сгорел за старой фермой.
Владелец не сумел оправдать кредит доверия.
Каждый день на улицах этих праздник и драма.
Одно фото на память, другое фото на мрамор.
Кто-то выбился в люди, взлетел, не канул в пропасть.
Кто-то так, стремная телка, пиво, МакДональдс.
В прошлом дерзкий подонок, гроза районов,
Вне закона уже, вспомнил былое, снова взволнован.
Почти родной голос Талькова из хриплых колонок,
На столе пара талонов из местной столовой.
Хотел набрать своих старых, но абонент вне зоны.
Эти улицы молчат, но помнят давних знакомых.
En jij, man, komt uit het verleden, toch?
Mijn excuses.
Littekens zijn zelfs schattig ... Echt waar!
Verdriet draait, brandt met bladeren.
De straten zijn stil!
De straten zijn stil, de straten zijn stil.
Verdriet draait, brandt met bladeren.
De straten zijn stil!
De straten zijn stil, de straten zijn stil.
Deze straten zijn stil over vervlogen tijden.
De stilte van de zeehond is daar stil, de rennende rij.
Wie zal zeggen wat hier gisteren is gebeurd, wie gisteren heeft overleefd?
Die uit de bodem kroop en hoger sprong dan hijzelf, die alleen gek overleefde.
Wie is de oudste?
verbrande jongen -
Autoriteit, zonder bazaar;
geen partij voor kerels-jongeren.
Zoon, wees een aandeel!
Je bent cool, ja;
maar ga hier zitten -
Kauw op de peperkoek, drink thee en ga slapen.
Ja!
De namen zijn bekend, meneer.
Elk van hen in de sport is formidabel, dartel, snel.
De laan van straten is volwassener dan wij allemaal, cooler.
Een pistool in de hand, een kogel in de loop.
Aue, en * uli?
Iedereen die zich ze herinnert, zal je zeggen "niet rotzooien, zoon."
Zet het glas op tafel, je bent vol, niet drinken, zoon.
Wees bang voor deze man aan de balie, niet opwarmen, zoon.
Spelen met hem zijn een ding en slapen, het was en zwom weg.
Het dode frame van de tachila roest nog steeds in de tuin.
Hoe was het, vertel me - ik herinner het me niet meer ...
Het brandde af, als bij een auto, alles.
Zeg eens,
Wie er overbleef uit het verleden en daarin omkwam.
Die werd vermoord, neergeschoten, gewurgd, opgeblazen en lange tijd geslapen.
Wie slaapt lek, wie zit al jaren.
Hoeveel soldaten hebben het overleefd en wie heeft plaatsen teruggetrokken.
De inboorling van de bodem wachtte op de kans om te vallen en deed het.
Snel water van de rivier, jaren zijn dieven van dromen.
Zaden ontkiemen in een oogwenk, een nieuwe formidabele oproep.
Ze kijken naar beide typen, de straten zijn niet hetzelfde,
Maar op een dag zullen ze je testen, wie je ook bent!
Romantiek zuigt, ik maak geen ruzie
Maar verberg je niet voor mij al achter een wikkel van maatwerk.
Lange tijd maakte de dageraad me volwassen,
En ze hebben het weer over jongens.
Verdriet draait, brandt met bladeren.
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
Verdriet draait, brandt met bladeren.
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
De straten zijn stil.
Wat hoor je, zoon?
Deze straten zijn stil, maar iedereen herinnert zich perfect...
Wie had er echt gewicht, wie ging er dom op pronken, *lyat!
Op de vloer tussen de coole ooms.
Ga daar zitten.
Luister en doe wat ze zeggen.
Toen we klein waren, wreven we onszelf over sportterreinen,
De ouderen in de woestenij streden genadeloos voor hen.
Hucksters met politie wonen in aangrenzende slaapzalen,
De ene gelukkige pasgeborene, de andere verhuisde naar het kamp.
De lantaarns van het oude park dragen die herfst weg -
Gebroken vuisten, ogen, wenkbrauwen en neusbruggen.
Het was noodzakelijk om een ernstige nevminose te hebben,
Om hier een ongenode gast te zijn, x * li, je bent van harte welkom!
Achter de oude boerderij brandde de eerste Lupaty Meren af.
De eigenaar slaagde er niet in het krediet van vertrouwen te rechtvaardigen.
Elke dag op straat van deze feestdagen en drama.
Een foto voor geheugen, een andere foto voor marmer.
Iemand brak in op mensen, ging ervandoor, zonk niet in de afgrond.
Zo iemand, domme meid, bier, McDonald's.
Vroeger een gedurfde klootzak, een onweersbui van wijken,
Al buiten de wet, herinnerde zich het verleden, weer opgewonden.
Bijna native Talkov's stem uit schorre luidsprekers,
Op tafel liggen een paar bonnen van de plaatselijke kantine.
Ik wilde mijn oude bellen, maar de abonnee is buiten de zone.
Deze straten zijn stil, maar ze herinneren zich oude bekenden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt