Hieronder staat de songtekst van het nummer Rüm Hart , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Er spült die Teller im «Südwesterhaus» in Wenningstedt
Weiss gar nicht, wann ich den ersten Blick aufgefangen habe
Vielleicht ein Lächeln überm vollbeladenen Tablett
Meist siehst Du ja nur die schwarzen Hände bei der Tellerrückgabe
Sie sagen Johnson zu ihm, und morgens treff‘ ich ihn manchmal
Beim Laufen zwischen Westerheide und Klappholttal
Da kommt er mir schlingernd auf sandigen Wegen
Mit seinem alten, klapprigen Fahrrad entgegen
Ich sage «Djambo Johnson», er sagt «Moin, Moin, Mister»
Ob es stürmt oder schüttet oder grad über der Lister
Düne stahlblau der Himmel aufklart
Ist er
Mit einem Lächeln immer auf grosser Fahrt:
Klaar Kimming, rüm Hart!
Er sagt, der Job ist in Ordnung, er kommt klar mit dem Geld
Er hat das Fahrrad und in Mellhörn sein eignes, kleines Zimmer
Er sagt, die Küche ist der beste Platz auf der Welt
Und die Leute sind nett, also fast alle und fast immer
Manchmal guckt er durch die Durchreiche — das soll‘n sie zwar nicht —
Auf die weiss gedeckten Tische mit dem Kerzenlicht
Und von den halbvollen Tellern, die die Mädchen abräumen
Spült er fort, wovon sie zuhause alle nur träumen
Ich sage «Djambo Johnson», er sagt «Moin, Moin, Mister»
Ob es stürmt oder schüttet oder grad über der Lister
Düne stahlblau der Himmel aufklart
Ist er
Mit einem Lächeln immer auf grosser Fahrt:
Klaar Kimming, rüm Hart!
Der Wind treibt Regen her von See und Wolken schwer und grau
Er hat die bunte Wollmütze tief ins Gesicht gezogen
Er sagt, die Leute hier haben in ihren Augen das Blau
Das ihrem Himmel so oft fehlt und dem Meer und den Wogen
Manchmal sitz‘ ich neben ihm im Bambushäuschen im Lee
Hör‘ ihm zu, wenn er von seinem Dorf erzählt und seh‘
Uns beide unterm Baum in der Savanne sitzen
Und seinem kleinen Bruder einen Mercedesstern schnitzen
Ich sage «Djambo Johnson», er sagt «Moin, Moin, Mister»
Ob es stürmt oder schüttet oder grad über der Lister
Düne stahlblau der Himmel aufklart
Ist er
Mit einem Lächeln immer auf grosser Fahrt:
Klaar Kimming, rüm Hart!
Er ist nicht fremd hier und ist dennoch verlor‘n irgendwo
Zwischen Cafés und Containern, Bistros und Juwelieren
Die blonde Frau, die manchmal hersieht, meinst das nicht wirklich so
Und immer Angst, es stimmt 'was nicht mit den Papieren
Manchmal seh‘ ich ihn spät in der Telefonzelle steh‘n
Dann kann ich in seinen Augen so ein Leuchten seh‘n
Als könnte er von fern die Stimmen seiner Ahnen hören
Die ihn in der Inselnacht «Hey Johnson, du schaffst das!»
beschwören
Ich sage «Djambo Johnson», er sagt «Moin, Moin, Mister»
Ob es stürmt oder schüttet oder grad über der Lister
Düne stahlblau der Himmel aufklart
Ist er
Mit einem Lächeln immer auf grosser Fahrt:
Klaar Kimming, rüm Hart!
Klaar Kimming, rüm Hart!
Hij wast de borden in het "Südwesterhaus" in Wenningstedt
Ik weet niet eens wanneer ik de eerste glimp opving
Misschien een glimlach over het volledig gevulde dienblad
Meestal zie je de zwarte wijzers pas bij het inleveren van het bord
Ze noemen hem Johnson en ik zie hem soms 's ochtends
Bij het rijden tussen Westerheide en Klappholttal
Daar komt hij naar me toe, slingerend over zandpaden
Met zijn oude, gammele fiets
Ik zeg «Djambo Johnson», hij zegt «Moin, Moin, Mister»
Of het nu stormt of giet of net over de Lister
duin staalblauw de lucht klaart op
Is hij
Altijd op een lange reis met een glimlach:
Klaar Kimming, rum Hart!
Hij zegt dat de baan prima is, hij kan het geld aan
Hij heeft de fiets en zijn eigen kleine kamer in Mellhörn
Hij zegt dat de keuken de beste plek ter wereld is
En de mensen zijn aardig, dus bijna iedereen en bijna altijd
Soms kijkt hij door het luik - dat moeten ze niet doen -
Op de wit gedekte tafels met het kaarslicht
En over de halfvolle borden die de meiden opruimen
Wast hij weg waar ze thuis alleen maar van dromen?
Ik zeg «Djambo Johnson», hij zegt «Moin, Moin, Mister»
Of het nu stormt of giet of net over de Lister
duin staalblauw de lucht klaart op
Is hij
Altijd op een lange reis met een glimlach:
Klaar Kimming, rum Hart!
De wind drijft regen uit de zee en wolken zwaar en grijs
Hij heeft zijn kleurrijke wollen muts over zijn gezicht getrokken
Hij zegt dat de mensen hier blauw in hun ogen hebben
Dat haar lucht zo vaak ontbreekt en de zee en de golven
Soms zit ik naast hem in het bamboehuis in de luwte
Luister naar hem als hij over zijn dorp praat en zie
We zitten allebei onder de boom in de savanne
En een Mercedes-ster kerven voor zijn kleine broertje
Ik zeg «Djambo Johnson», hij zegt «Moin, Moin, Mister»
Of het nu stormt of giet of net over de Lister
duin staalblauw de lucht klaart op
Is hij
Altijd op een lange reis met een glimlach:
Klaar Kimming, rum Hart!
Hij is hier geen vreemde en toch is hij ergens verdwaald
Tussen cafés en containers, bistro's en juweliers
De blonde vrouw die hier soms kijkt, meent het niet echt
En altijd bang dat er iets mis is met de papieren
Soms zie ik hem laat in de telefooncel
Dan zie ik een gloed in zijn ogen
Alsof hij de stemmen van zijn voorouders van ver kon horen
De hem op het eiland nacht "Hey Johnson, je kunt het!"
oproepen
Ik zeg «Djambo Johnson», hij zegt «Moin, Moin, Mister»
Of het nu stormt of giet of net over de Lister
duin staalblauw de lucht klaart op
Is hij
Altijd op een lange reis met een glimlach:
Klaar Kimming, rum Hart!
Klaar Kimming, rum Hart!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt