Hieronder staat de songtekst van het nummer In Wien , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Am Portier vorbei, den Kopf gesenkt und unsicher ganz schnell
Und jetzt steh' ich wie ein Alien in dem riesigen Hotel
Mit einem Gitarrenkoffer in der großen fremden Stadt
Nur weil jemand auf mich, den Außenseiter, gewettet hat
Sowas wie mein Zimmer hab' ich nur im Kino mal geseh’n
Eignes Bad, eigner Balkon, im eignen Bad ein eigener Föhn
Und im Nachttisch ist ein Radio und als ich es ausprobier'
Hör' ich zum allerersten Mal ein Stück Musik von mir
Und ich steh' am Fenster und ich seh' die Dächer schemenhaft
Und ich glaub' zum ersten Mal, mein Gott, mein Gott, ich hab’s geschafft!
Und noch heute seh' ich mich den Vorhang auf die Stadt aufzieh’n
Damals in Wien, damals in Wien, damals in Wien, damals in Wien
Hundert Hotelzimmer später und nach hundert Studiotür'n
Wenn mich meine Schritte an dem grauen Haus vorüberführ'n
Denk' ich: «Einmal auf den ehrwürdigen Brettern steh’n»
Einmal mit dem Blick über die Ränge den großen festlichen Saal
Im Schaukasten dein Name, vor dem Haus, da steht er jetzt
Aus kleinen weißen Plastiklettern zusammengesetzt
Und ich wage nicht die Frage, ob auch jemand kommen wird
Ein junger Wilder, einsam, todesmutig, unbeirrt
Ein Duft von Holz und Samt und ein Stimmengewirr erfüll'n
Den Raum, langsam erlischt das Licht, die Scheinwerfer enthüll'n
Freundliche Schatten vom Parkett auf zu den Galerien
Damals in Wien, damals in Wien, damals in Wien, damals in Wien
Du wohlvertraute, fremde, schöne Schwester meiner Stadt
Die, ein Symbol als Wegweiser, den Reim schon auf dich hat
Vom Mantel der Geschichte manchen Fetzen mit dir teilt
Manch unvergessene Kränkung, manche Wunde, die nicht heilt
Da sind so viele Fotos und Erinnerungen in mir
Dass ich glaub', dich gut zu kennen und ich weiß gar nichts von dir
Doch ich bin bereit zu lernen, wissbegierig, immer mehr
Tauch ich ein in deinen Film, mit heißem Herzen komm' ich her
Bewahre jedes Bild einer langen Kamerafahrt
Aus der Vergangenheit hinüber in die Gegenwart
Und lächelnd in der Schlussszene der Junge aus Berlin
Mitten in Wien, mitten in Wien, mitten in Wien, mitten in Wien
Wie viele gute Freunde fand ich hier in all den Jahr’n
Wie viel treue Weggefährten, die mir lieb und teuer war’n
Wie viel große Pläne habe ich in dieser Stadt gemacht
Wie viele ungewisse Flaschenposten auf den Weg gebracht?
Und jetzt steh' ich hier noch einmal, die Gitarre in der Hand
Hier ist das Seil für Traumtänzer am spannendsten gespannt
Und höher ist das Wagnis und schmerzlicher der Fall
Doch wenn du es hier schaffst, schaffst du es wirklich überall
Hier steh' ich einmal mehr und wieder wie beim ersten Mal
Alles was ich weiß und konnte zählt nicht mehr, jetzt ist’s egal
Und ich mach' den ersten Schritt mit Urvertrau’n und weichen Knien
Wieder in Wien, wieder in Wien, wieder in Wien, wieder in Wien
Und ich mach' den ersten Schritt mit Urvertrau’n und weichen Knien
Wieder in Wien, wieder in Wien, wieder in Wien, wieder in Wien
Voorbij de portier, hoofd naar beneden en heel snel onzeker
En nu sta ik als een alien in het enorme hotel
Met een gitaarkoffer in de grote vreemde stad
Gewoon omdat iemand op mij heeft gewed, de underdog
Ik heb alleen zoiets als mijn kamer in de bioscoop gezien
Je eigen badkamer, je eigen balkon, je eigen föhn in je eigen badkamer
En in het nachtkastje is een radio en als ik het probeer'
Ik hoor voor het eerst zelf een muziekstuk
En ik sta bij het raam en ik kan de schaduwrijke daken zien
En ik geloof voor de eerste keer, mijn God, mijn God, ik heb het gehaald!
En zelfs vandaag zie ik mezelf het gordijn voor de stad optrekken
Toen in Wenen, toen in Wenen, toen in Wenen, toen in Wenen
Honderd hotelkamers later en na honderd studiodeuren
Wanneer mijn stappen me langs het grijze huis leiden
Ik denk: "Staat eens op de eerbiedwaardige planken"
Eens met uitzicht over de etages van de grote feestzaal
Je naam in de vitrine voor het huis, daar is hij nu
Samengesteld uit kleine witte plastic letters
En ik durf niet te vragen of er iemand komt
Een jonge wilde, eenzaam, onverschrokken, onverschrokken
Een geur van hout en fluweel en een gebabbel van stemmen vullen je
De kamer, langzaam gaat het licht uit, de koplampen onthullen
Vriendelijke schaduwen van de parketvloer naar de galerijen
Toen in Wenen, toen in Wenen, toen in Wenen, toen in Wenen
Jij bekende, vreemde, mooie zus van mijn stad
De, een symbool als wegwijzer, heeft het rijm al op je
Met jullie wat stukjes van de mantel van de geschiedenis delen
Menig onvergetelijke verwonding, menige wond die niet geneest
Er zijn zoveel foto's en herinneringen in mij
Dat ik denk dat ik je goed ken en dat ik niets over je weet
Maar ik ben bereid om te leren, leergierig, altijd meer
Ik dompel me onder in je film, ik kom hier met een warm hart
Bewaar elk frame van een lange volgopname
Van het verleden naar het heden
En lachend in de slotscène de jongen uit Berlijn
Midden in Wenen, midden in Wenen, midden in Wenen, midden in Wenen
Hoeveel goede vrienden heb ik hier in de loop der jaren gevonden
Hoeveel trouwe metgezellen die mij dierbaar waren?
Hoeveel grote plannen heb ik in deze stad gemaakt?
Hoeveel onzekere berichten in de fles gelanceerd?
En nu sta ik hier weer, gitaar in de hand
Hier wordt het touw voor droomdansers het spannendst uitgerekt
En hoger is het risico en pijnlijker de val
Maar als je het hier kunt maken, kun je het echt overal maken
Hier sta ik nog een keer en weer zoals de eerste keer
Alles wat ik weet en niet meer kon tellen, nu maakt het niet meer uit
En ik zet de eerste stap met basisvertrouwen en zwakke knieën
Opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen
En ik zet de eerste stap met basisvertrouwen en zwakke knieën
Opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen, opnieuw in Wenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt