Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon - Reinhard Mey
С переводом

Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon - Reinhard Mey

Альбом
Mein ApfelbäumcHen
Год
1988
Язык
`Duits`
Длительность
205130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon , artiest - Reinhard Mey met vertaling

Tekst van het liedje " Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon "

Originele tekst met vertaling

Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Den Kopf zurückgeneigt, um fragend zu mir hochzusehen

Die kleine warme Hand in meiner, gehst du neben mir —

Das heißt, eigentlich musst du schon eher laufen als gehen!

Auf einen meiner Schritte kommen drei Schritte von dir

Und atemlos erzählst du von all den Begebenheiten

Gedanken und Geschichten, die dir grad' im Kopf rumgeh’n

Übersiehst dabei nichts am Weg und zeigst mir Winzigkeiten —

Die hab' ich schon seit einer Ewigkeit nicht mehr geseh’n!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr

Ich bin es nicht!

Ich hab' längst aufgehört, um meine Aussteuer zu zittern —

Dich hält nun mal nichts auf, kein Drohen und kein guter Rat!

Heut' fehlt mir etwas, höre ich nichts donnern, klirr’n und splittern

Und ein Tag ohne Trümmer scheint mir langweilig und fad!

Und abends lieb' ich es, auf deinen Murmeln auszugleiten

Die Prellungen und dein Gelächter nehm' ich gern in Kauf —

Ich brauch dein Durcheinander, denn eins ist nicht zu bestreiten:

In deinem Chaos fällt meine Unordnung nicht mehr auf!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr

Ich bin es nicht!

Die Zimmertür fliegt auf, und jubelnd kommst du reingeschossen —

Eine Art Kugelblitz und Turbulenz säumt deine Bahn

Es ist, als hättest du da grad' eine Tür aufgeschlossen

Durch die ich in eine sorglosere Welt sehen kann!

Ich steh' von meiner Arbeit auf, grad' hatt' ich angefangen

Und denk', während du mich «Bitte, stör' mich nicht» sagen hörst:

Noch nie ist mir die Arbeit so gut von der Hand gegangen

Nie hab' ich sie so gern getan, wie seitdem du mich dabei störst!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr!

Ich bin es nicht

Перевод песни

Hoofd achterover gekanteld om me vragend aan te kijken

De kleine warme hand in de mijne, je loopt naast me -

Dat betekent dat je eigenlijk moet rennen in plaats van lopen!

Voor elke stap die ik zet, komen er drie stappen van jou

En ademloos vertel je over alle gebeurtenissen

Gedachten en verhalen die nu in je hoofd rondgaan

Zie onderweg niets over het hoofd en laat me kleine dingen zien -

Ik heb haar in tijden niet gezien!

Ik vraag me al een tijdje af:

Wie geeft wie hier een les -

Wie geeft aan wie les in het leven?

dat dacht ik al

Dat ik degene zou zijn die...

Nu zie ik steeds meer

Ik ben niet!

Ik stopte al lang geleden met beven voor mijn bruidsschat -

Niets houdt je tegen, geen bedreigingen en geen goed advies!

Vandaag mis ik iets, ik hoor niets donderen, rinkelen en splinteren

En een dag zonder puin lijkt me saai en saai!

En 's avonds schuif ik graag op je knikkers

Ik accepteer graag de blauwe plekken en je lach-

Ik heb je rotzooi nodig, want één ding valt niet te ontkennen:

In jouw chaos valt mijn wanorde niet meer op!

Ik vraag me al een tijdje af:

Wie geeft wie hier een les -

Wie geeft aan wie les in het leven?

dat dacht ik al

Dat ik degene zou zijn die...

Nu zie ik steeds meer

Ik ben niet!

De deur van de kamer vliegt open en je schiet juichend binnen -

Een soort bolbliksem en turbulentie lijnen je pad

Het is alsof je net een deur hebt ontgrendeld

Waardoor ik in een meer zorgeloze wereld kan kijken!

Ik sta op van mijn werk, ik ben net begonnen

En denk terwijl je me hoort zeggen "Alsjeblieft, stoor me niet":

Mijn werk is nog nooit zo goed gegaan

Ik heb het nog nooit zo vaak gedaan als sinds je me lastig viel!

Ik vraag me al een tijdje af:

Wie geeft wie hier een les -

Wie geeft aan wie les in het leven?

dat dacht ik al

Dat ik degene zou zijn die...

Nu zie ik steeds meer!

ik ben niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt