Die Kinder Von Izieu - Reinhard Mey
С переводом

Die Kinder Von Izieu - Reinhard Mey

Альбом
Zwischen Zürich Und Zu Haus
Год
1994
Язык
`Duits`
Длительность
383890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Die Kinder Von Izieu , artiest - Reinhard Mey met vertaling

Tekst van het liedje " Die Kinder Von Izieu "

Originele tekst met vertaling

Die Kinder Von Izieu

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Sie war‘n voller Neugier, sie war‘n voller Leben

Die Kinder, und sie waren vierundvierzig an der Zahl

Sie war‘n genau wie ihr, sie war‘n wie alle Kinder eben

Im Haus in Izieu hoch überm Rhonetal

Auf der Flucht vor den Deutschen zusammengetrieben

Und hinter jedem Namen steht bitteres Leid

Alle sind ganz allein auf der Welt geblieben

Aneinandergelehnt in dieser Mörderzeit

Im Jahr vierundvierzig, der Zeit der fleiß‘gen Schergen

Der Spitzel und Häscher zur Menschenjagd bestellt

Hier wird sie keiner finden, hier oben in den Bergen

Die Kinder von Izieu, hier am Ende der Welt

Joseph, der kann malen: Landschaften mit Pferden

Théodore, der den Hühnern und Küh‘n das Futter bringt

Liliane, die so schön schreibt, sie soll einmal Dichterin werden

Der kleine Raoul, der den lieben langen Tag über singt

Und Elie, Sami, Max und Sarah, wie sie alle heißen:

Jedes hat seine Gabe, sein Talent, seinen Part

Jedes ist ein Geschenk, und keines wird man denen entreißen

Die sie hüten und lieben, ein jedes auf seine Art

Doch es schwebt über jedem Spiel längst eine böse Ahnung

Die Angst vor Entdeckung über jedem neuen Tag

Und hinter jedem Lachen klingt schon die dunkle Mahnung

Dass jedes Auto, das kommt, das Verhängnis bringen mag

Am Morgen des Gründonnerstag sind sie gekommen

Soldaten in langen Mänteln und Männer in Zivil

Ein Sonnentag, sie haben alle, alle mitgenommen

Auf Lastwagen gestoßen und sie nannten kein Ziel

Manche fingen in ihrer Verzweiflung an zu singen

Manche haben gebetet, wieder andre blieben stumm

Manche haben geweint und alle, alle gingen

Den gleichen Weg in ihr Martyrium

Die Chronik zeigt genau die Listen der Namen

Die Nummer des Waggons und an welchem Zug er hing

Die Nummer des Transports mit dem sie ins Lager kamen

Die Chronik zeigt, dass keines den Mördern entging

Heute hör‘ ich, wir soll‘n das in die Geschichte einreihen

Und es muss doch auch mal Schluss sein, endlich, nach all den Jahr‘n

Ich rede und ich singe und wenn es sein muss, werd‘ ich schreien

Damit unsre Kinder erfahren, wer sie war‘n:

Der Älteste war siebzehn, der Jüngste grad vier Jahre

Von der Rampe in Birkenau in die Gaskammern geführt

Ich werd‘ sie mein Leben lang sehn und bewahre

Ihre Namen in meiner Seele eingraviert

Sie war‘n voller Neugier, sie war‘n voller Leben

Die Kinder, und sie waren vierundvierzig an der Zahl

Sie war‘n genau wie ihr, sie war‘n wie alle Kinder eben

Im Haus in Izieu hoch überm Rhonetal

Перевод песни

Ze waren vol nieuwsgierigheid, ze waren vol leven

De kinderen, en zij waren vierenveertig in getal

Ze waren net als jij, ze waren net als alle kinderen

In het huis in Izieu hoog boven het Rhônedal

Opgepakt tijdens de vlucht voor de Duitsers

En achter elke naam schuilt bitter lijden

Allen zijn alleen gelaten in de wereld

Tegen elkaar aanleunen in deze moorddadige tijd

In het jaar vierenveertig, de tijd van de hardwerkende handlangers

De spion en de ontvoerder hebben opdracht gegeven tot klopjacht

Niemand zal ze hier vinden, hier in de bergen

De kinderen van Izieu, hier aan het einde van de wereld

Joseph, die kan schilderen: landschappen met paarden

Théodore brengt voer naar de kippen en koeien

Liliane, die zo mooi schrijft, zou ooit een dichteres moeten worden

Kleine Raoul zingt de hele dag

En Elie, Sami, Max en Sarah, zoals ze allemaal heten:

Iedereen heeft zijn gave, zijn talent, zijn deel

Elk is een geschenk en niemand zal van hen worden weggerukt

Die ze bewaken en liefhebben, elk op zijn eigen manier

Maar er is al lang een nare voorgevoel over elke game

De angst om ontdekt te worden over elke nieuwe dag

En achter elke lach klinkt de donkere vermaning

Dat elke auto die komt, onheil kan brengen

Ze kwamen op de ochtend van Witte Donderdag

Soldaten in lange jassen en mannen in burgerkleding

Een zonnige dag, ze namen iedereen mee, iedereen mee

Vrachtwagens tegengekomen en ze noemden geen bestemming

Sommigen begonnen in hun wanhoop te zingen

Sommigen baden, anderen bleven stil

Sommigen huilden en zo, allemaal vertrokken

Dezelfde weg naar hun martelaarschap

De kroniek geeft nauwkeurig de namenlijsten weer

Het nummer van de wagon en aan welke trein deze was gekoppeld

Het nummer van het transport dat hen naar het kamp heeft gebracht

De kroniek laat zien dat niemand aan de moordenaars ontsnapte

Vandaag hoor ik dat we dit in de geschiedenis moeten schrijven

En daar moet een einde aan komen, eindelijk, na al die jaren

Ik zal praten en ik zal zingen en als het moet, zal ik schreeuwen

Zodat onze kinderen kunnen achterhalen wie ze waren:

De oudste was zeventien en de jongste net vier

Begeleid vanaf de helling in Birkenau naar de gaskamers

Ik zal ze mijn hele leven zien en bewaren

Hun namen gegraveerd in mijn ziel

Ze waren vol nieuwsgierigheid, ze waren vol leven

De kinderen, en zij waren vierenveertig in getal

Ze waren net als jij, ze waren net als alle kinderen

In het huis in Izieu hoog boven het Rhônedal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt