Das Haus an der Ampel - Reinhard Mey
С переводом

Das Haus an der Ampel - Reinhard Mey

Альбом
Das Haus an der Ampel
Год
2020
Язык
`Duits`
Длительность
495130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Haus an der Ampel , artiest - Reinhard Mey met vertaling

Tekst van het liedje " Das Haus an der Ampel "

Originele tekst met vertaling

Das Haus an der Ampel

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Manchmal fahre ich aus 'ner alten Gewohnheit

'Ne Ausfahrt zu spät von der Autobahn raus

Dann nehm' ich den Schleichweg durchs Dorf bis zur Ampel

Dann halt ich genau vor meinem Elternhaus

Da steht es noch immer wie vor hundert Jahr’n

Als wir darin lebten, uneitel und schlicht

Ein bisschen verwittert, ein bisschen verlassen

Das Gartentor offen, im Flurfenster Licht

Die Farbe der Haustür ist abgeblättert

Das Fensterchen darin hat einen Sprung

Der Klingelknopf über dem Namen verrostet

Doch die Glocke klingt wie in der Erinnerung, uh

Meine Mutter macht auf, ihre Hände zittern wie immer ein wenig

Es riecht nach Kaffee und ein bisschen nach Rauch

Obwohl Vater ja angeblich schon lange nicht mehr raucht

Ich seh' ihn im Sessel vor seinem alten Röhrenradio

Die Augen geschlossen und er dirigiert

Seinen Mozart, ich habe ihm rot auf der Skala

Seine Lieblingssender mit Edding markiert

In der Diele hängt dieser Trevira-Mantel

Die steinalte Katze schnurrt leis vor sich hin

Wie seh’n mich die beiden, was werden sie sagen

Jetzt wo ich selbst so grau wie sie geworden bin?

Uh

Auf dem Küchentisch steht das Glas Pulverkaffee

Der Topf mit dem Tauchsieder, vorsintflutlich

Der Kühlschrank beklebt mit Postkarten und Zetteln

Ach, ich könnt' euch was erzählen, sag' ich

Wie wir mit den Kindern die Dahlien gepflanzt haben

In eurem Garten, um sie Jahr für Jahr

Dann mühselig aus der gefrorenen Erde wieder auszugraben

Wenn der Winter da war

Und vorm Haus träumte Fred auf der Schaukel vom Fliegen

Ihr habt sie dort mal nur für ihn aufgestellt

Fred ist groß und ist tatsächlich Flieger geworden

Und fliegt riesen Flugzeuge um die ganze Welt, uh

Tja, so trägt der Dreisatz, den ihr mit ihm übtet

Noch einmal seine späten Früchte, wie gut

Die drei mit euch lesen und schreiben lernten

«Olaf malt Uta und Fu ruft tut»

Wisst ihr noch wie Lulu in eurem Backofen

Ihre Fimo-Tiere ausgehärtet hat?

Und wie sie mit Mutter am Küchentisch malte

Schier unermüdlich, Blatt für Blatt

Nun, Lulu ist heute eine Silberschmiedin

Sie singt, malt und kocht, da fällst Du auf die Knie

Und Mutter sagt: «Junge, hast du getrunken?»

«Aber Mutter», sag' ich, «Das mach ich doch nie!», uh

«Aber Mutter, das mach ich doch nie»

Und Großenkel habt ihr, ja, ganz wunderbare

So freundliche kleine, also ich sag'

Die werdet ihr lieben, die singen und tanzen

Und malen den lieben, langen Tag

Und ich?

Nun, ich mach' immer noch diese Lieder

Ihr wisst ja, das wollte ich immer schon gern

Ob man davon leben kann, was soll ich sagen?

Eh zu spät, dass ich noch was Richtiges lern'

Ich träume noch oft wie als Kind

Ich hole euch mit meinem goldenen Motorboot

Von der Arbeit ab und wir fahr’n nach Paris

Und in der Kajüte macht Mutter das Abendbrot, uh

Vater steht auf, legt die Frankfurter Zeitung

In den Karton für das Altpapier

Den hattet ihr ausgelegt mit Ahornblättern

Für den verletzten Igel, den Max und ihr

Eines Abends am Straßenrand aufgelesen und liebevoll aufgepäppelt habt

Eh ihr ihm im Laubhaufen hinten im Garten

Ein sicheres Quartier und die Freiheit gabt

Und, ja, Max ist gegang’n, Max hat alles geseh’n

Die dunkelsten Nächte und den hellsten Schein

Immer ein bisschen weiter, immer allen voran

Immer auf seinem Weg und ganz allein, uh

Ach, was erzähl' ich euch hier?

Das wisst ihr doch alles längst

Da oben auf eurem Wolkenthron

Hupen und blinken hinter mir, die Ampel ist grün

Ist ja gut, ist ja gut, ist ja gut, ich fahre ja schon, uh

Перевод песни

Soms rijd ik uit een oude gewoonte

Een late afslag van de Autobahn

Dan neem ik het geheime pad door het dorp naar het stoplicht

Dan stop ik vlak voor het huis van mijn ouders

Het is er nog steeds alsof het honderd jaar geleden was

Toen we erin woonden, pretentieloos en eenvoudig

Een beetje verweerd, een beetje verlaten

Het tuinhek open, licht in het gangraam

De verf op de voordeur is afgebladderd

Het raam erin heeft een barst

De belknop boven de naam is verroest

Maar de bel gaat als in het geheugen, uh

Mijn moeder doet de deur open, haar handen trillen een beetje, zoals altijd

Het ruikt naar koffie en een beetje rook

Hoewel vader zogenaamd al lang niet meer heeft gerookt

Ik zie hem in de fauteuil voor zijn oude buizenradio

Ogen gesloten en hij dirigeert

Zijn Mozart, ik heb hem rood op de weegschaal gezet

Markeerde zijn favoriete zenders met Edding

Deze Trevira jas hangt in de hal

De heel oude kat spint zachtjes in zichzelf

Hoe zien ze mij, wat zullen ze zeggen?

Nu ik net zo grijs ben geworden als zij?

uh

Het glas oploskoffie staat op de keukentafel

De pot met de immersion heater, antediluvian

De koelkast is bedekt met ansichtkaarten en briefjes

Oh, ik zou je iets kunnen vertellen, zeg ik

Hoe we met de kinderen de dahlia's hebben geplant

In je tuin, jaar in jaar uit om hen heen

Daarna moeizaam weer uit de bevroren aarde graven

Toen de winter kwam

En voor het huis droomde Fred ervan om op de schommel te vliegen

Je legt ze daar alleen voor hem

Fred is groot en is eigenlijk vlieger geworden

En vliegt met grote vliegtuigen over de hele wereld, uh

Nou, dat is de regel van drie die je met hem hebt geoefend

Nogmaals, het is ook laat fruit

De drie leerden met jou lezen en schrijven

«Olaf schildert Uta en Fu roept doet»

Weet je nog hoe Lulu in je oven staat?

heeft uw dieren van polymeerklei gehard?

En hoe ze met moeder aan de keukentafel aan het schilderen was

Bijna onvermoeibaar, vel voor vel

Nou, Lulu is een zilversmid vandaag

Ze zingt, schildert en kookt, je valt op je knieën

En mama zegt: "Jongen, heb je gedronken?"

"Maar moeder", zeg ik, "dat doe ik nooit!", uh

"Maar moeder, dat doe ik nooit"

En je hebt achterkleinkinderen, ja, geweldige kinderen

Zo vriendelijke kleintjes, zeg ik

Je zult houden van degenen die zingen en dansen

En schilder de lieve, lange dag

En ik?

Nou, ik maak deze liedjes nog steeds

Weet je, dat heb ik altijd al gewild

Kun je er van leven, wat kan ik zeggen?

Het is te laat voor mij om iets echts te leren

Ik droom nog steeds zoals ik deed toen ik een kind was

Ik zal je in mijn gouden motorboot krijgen

Vrij van werk en we gaan naar Parijs

En in de hut maakt moeder het avondeten, uh

Vader staat op, zet de Frankfurter Zeitung . neer

In de doos voor het oud papier

Je legde het neer met esdoornbladeren

Voor de gewonde egel, Max en jij

Op een avond raapte je het op langs de weg en verzorgde het liefdevol weer gezond

Voor je hem in de stapel bladeren in de achtertuin

Een veilig onderkomen en vrijheid gaven

En ja, Max ging weg, Max zag alles

De donkerste nachten en de helderste gloed

Altijd een beetje verder, altijd voor op het peloton

Altijd onderweg en helemaal alleen, uh

Oh, wat vertel ik je hier?

Dat weet je allemaal al

Daarboven op je wolkentroon

Toeters en knipperlichten achter me, het stoplicht staat op groen

Dat is prima, dat is prima, dat is prima, ik ga, uh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt