Hieronder staat de songtekst van het nummer All Die Sturmfesten Himmelhunde , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Einer von den düsteren Novembertagen
Wo Nebel wie Watte das Land überzieht
Wo Spatzen nicht mal mehr zu Fuß zu geh’n wagen
Der Radarlotse seinen Schirm kaum noch sieht
Mit Müh' und Not hab' ich noch die Kantinentür gefunden
Ich döse vor mich hin, und manchmal nick' ich auch kurz ein
Der Kaffee dünn, und dick die Sicht und so vergeh’n die Stunden
Da plötzlich fliegt die Tür auf, und da kommen sie herein:
All die sturmfesten Himmelhunde
Verschwägert mit allem, was Flügel hat
Jeder in dieser Runde
Hat von seiner Sternstunde
Im Buch der Geschichte sein eigenes Blatt
Gelächter, Pfiffe, dröhnende Dielenbretter
Vom Stühlerücken und von den schweren Schuh’n
Geschirrklirren und einer ruft: «So ein Sauwetter!»
Das war Lilienthal — da gibt es kein Vertun
Kasakov, Blériot, Lindbergh — vertraute Gesichter
Und der mit dem roten Schal, das muss von Richthofen sein
Gleich neben ihm Antoine de St. Exupéry, der Dichter
Und nach und nach fall’n mir die and’ren Namen auch ein
All die sturmfesten Himmelhunde
Verschwägert mit allem, was Flügel hat
Jeder in dieser Runde
Hat von seiner Sternstunde
Im Buch der Geschichte sein eigenes Blatt
Da, zwischen den Brüdern Wright — wie heißt der grade?
Der flog die Luftbrücke — Halvorsen, na klar!
Der warf aus dem Cockpit für uns Schokolade
Wenn er im Endanflug auf Tempelhof war
Grad' erzählt St. Exupéry, dass ihm vor ein’gen Jahren
Beim letzten Flug der kleine Prinz wiederbegegnet ist
Und alle plaudern, als ob sie immer eine Familie waren
Verziehen sind Feindseligkeiten, vergessen jeder Zwist
All die sturmfesten Himmelhunde
Verschwägert mit allem, was Flügel hat
Jeder in dieser Runde
Hat von seiner Sternstunde
Im Buch der Geschichte sein eigenes Blatt
Geräuschvoll ordnen sie Flugpläne und Karten
Und geh’n in den düsteren Abend hinaus
Ich hör' sie nacheinander ins Dunkel starten
Und dröhnend und donnernd zieh’n sie übers Haus
Die Tische sind verwaist, wo sie grad' noch versammelt waren
Ein Blick nach draußen, doch die Fenster sind vom Nebel blind
Und weder Turm noch Anflugradar haben je erfahren
Woher sie kamen und wohin sie geflogen sind!
All die sturmfesten Himmelhunde
Verschwägert mit allem, was Flügel hat
Jeder in dieser Runde
Hat von seiner Sternstunde
Im Buch der Geschichte sein eigenes Blatt
All die sturmfesten Himmelhunde
Verschwägert mit allem, was Flügel hat
Jeder in dieser Runde
Hat von seiner Sternstunde
Im Buch der Geschichte sein eigenes Blatt
Een van die sombere novemberdagen
Waar mist het land bedekt als katoen
Waar mussen niet eens meer durven lopen
De radarpiloot kan zijn scherm nauwelijks zien
Met veel moeite vond ik de kantinedeur
Ik doezel in en soms doezel ik even in
De koffie dun en het uitzicht dik en zo verstrijken de uren
Plots vliegt de deur open en komen ze binnen:
Alle stormvaste luchthonden
Gerelateerd aan alles wat vleugels heeft
Iedereen in deze ronde
Heeft van zijn beste uur
Zijn eigen blad in het boek der geschiedenis
Gelach, fluitjes, dreunende vloerplanken
Van de rugleuning van de stoel en van de zware schoenen
Gerinkel van borden en iemand roept: "Wat een rotweer!"
Dat was Lilienthal - er is geen fout
Kasakov, Blériot, Lindbergh - bekende gezichten
En die met de rode sjaal, dat moet von Richthofen zijn
Naast hem Antoine de St. Exupéry, de dichter
En beetje bij beetje komen de andere namen in me op
Alle stormvaste luchthonden
Gerelateerd aan alles wat vleugels heeft
Iedereen in deze ronde
Heeft van zijn beste uur
Zijn eigen blad in het boek der geschiedenis
Daar, tussen de gebroeders Wright - hoe heet hij nu?
Hij vloog met de luchtbrug - Halvorsen natuurlijk!
Hij gooide chocolade voor ons vanuit de cockpit
Toen hij op de laatste nadering van Tempelhof . was
Grad' vertelt St. Exupéry dat een paar jaar geleden
Op de laatste vlucht ontmoette de kleine prins elkaar weer
En iedereen chat alsof ze altijd familie zijn geweest
Vijandigheden zijn vergeven, alle ruzies vergeten
Alle stormvaste luchthonden
Gerelateerd aan alles wat vleugels heeft
Iedereen in deze ronde
Heeft van zijn beste uur
Zijn eigen blad in het boek der geschiedenis
Luidruchtig regelen ze vluchtplannen en kaarten
En ga de sombere avond in
Ik hoor ze de een na de ander in het donker opstijgen
En brullend en donderend trekken ze over het huis
De tafels zijn verlaten waar ze net zijn gemonteerd
Een blik naar buiten, maar de ramen zijn verblind door de mist
En noch toren noch naderingsradar heeft ooit geweten
Waar kwamen ze vandaan en waar vlogen ze naartoe!
Alle stormvaste luchthonden
Gerelateerd aan alles wat vleugels heeft
Iedereen in deze ronde
Heeft van zijn beste uur
Zijn eigen blad in het boek der geschiedenis
Alle stormvaste luchthonden
Gerelateerd aan alles wat vleugels heeft
Iedereen in deze ronde
Heeft van zijn beste uur
Zijn eigen blad in het boek der geschiedenis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt