Hieronder staat de songtekst van het nummer Ab Heut' Und Ab Hier , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Ab heut' und ab hier
Geh’n wir auf verschied’nen Wegen
Es taugt nicht, dass wir
Noch erklär'n und überlegen
Es ist nichts mehr zu bereden
Das ist alles längst gescheh’n
Es bleibt jetzt allein für jeden
Seinen ersten Schritt zu geh’n
Das heißt nicht: «Bis bald!»
Das heißt nicht: «Bis später»
Das heißt nicht: «Auf Wiederseh’n!»
Das heißt: «Lebewohl!»
Wozu noch versteh’n
Und wozu ein Urteil sprechen
Wozu auch zuseh’n
Wie wir die Brücken zerbrechen?
Wozu unser Buch aufschlagen
Das den Grund doch nicht verrät
Und auf all' unsere Fragen
Käm' die Antwort doch zu spät
Das heißt nicht: «Bis bald!»
Das heißt nicht: «Bis später»
Das heißt nicht: «Auf Wiederseh’n!»
Das heißt: «Lebewohl!»
Tja, was sagt man dann
Nach all der Zeit — «Alles Gute»?
Hört sich komisch an
Und so ist mir auch zumute
Lass uns aufhör'n, uns zu kennen
Ohne Spruch und Redensart
Uns ohne viel Worte trennen
Eh' das Lächeln noch erstarrt!
Das heißt nicht: «Bis bald!»
Das heißt nicht: «Bis später»
Das heißt nicht: «Auf Wiederseh’n!»
Das heißt: «Lebewohl!»
Vanaf vandaag en vanaf hier
Laten we andere wegen inslaan
Het is niet goed dat we
Nog steeds aan het uitleggen en denken
Er valt niets meer te bespreken
Dat is allemaal lang geleden gebeurd
Het blijft nu voor iedereen alleen
Om zijn eerste stap te zetten
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent niet: "Tot straks"
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent: "Vaarwel!"
Wat heeft het voor zin om te begrijpen?
En waarom een oordeel spreken?
Wat heeft het voor zin om te kijken?
Hoe breken we de bruggen?
Waarom ons boek openen?
Dat onthult de reden niet
En op al onze vragen
Zou het antwoord niet te laat komen?
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent niet: "Tot straks"
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent: "Vaarwel!"
Nou, wat zeg je dan?
Na al die tijd - "Het allerbeste"?
Klinkt raar
En zo voel ik me ook
Laten we elkaar niet meer kennen
Zonder te zeggen en beeldspraak
Scheid ons zonder veel woorden
Voordat de glimlach bevriest!
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent niet: "Tot straks"
Dat betekent niet: "Tot ziens!"
Dat betekent: "Vaarwel!"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt