Ofuro Agari No - RADWIMPS
С переводом

Ofuro Agari No - RADWIMPS

Год
2015
Язык
`Japanse`
Длительность
243800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ofuro Agari No , artiest - RADWIMPS met vertaling

Tekst van het liedje " Ofuro Agari No "

Originele tekst met vertaling

Ofuro Agari No

RADWIMPS

Оригинальный текст

風にまたがったあなたの夢

一緒に見れたらいいのにな

ビルのアンテナに引っかかったまま

今もこちらを見ているようで

いつしか過去ばかり増えてゆき

捨てようにもどれも大事すぎて

後悔など何ひとつないぜ

その声だけはやたら大きくて

もうさ分かってるよ同じ人間同士だもん

心の癖も得意の気持ちのショートカットも

内容量、成分同じ僕ら僕ら

愛のない日々が僕らを包み

容赦ないバイバイに張り裂けそうになる

それでも命のロウソクはキリよく

その場でフッと消えてはくれない

あぁ美味しいカレーが食べたいな

お腹も眠気もいやらしさも

ひと通りは満たしたあとで

襲ってくるあの寂しさはなに

この世の何も満たせやしないとばかりに

遊ぶように生きれたらいいのにな

そうやってぼくらは来たけれど

遊ぶにもコツがいるってこと

分かり始めた僕たちは

もうさ分かってるよ同じ人間同士だもん

そんな顔するのもそんなこと言うのも

一応「なぜ」と聞いたりするけど

そんなの込みで全部分かってる

全部分かってるよ

コンビニの棚に僕らがもしも並ぶとしたらどこか分かるかい?

内容量、成分同じ僕ら僕ら隣同士さ

愛のない日々が僕らを包み容救ないバイバイに張り裂けそうになる

それでも命の口ウソクはキリよく

その場でフッとは消えてはくれない

「現実は真実」と大それた言説を声高に叫んだって

僕らは結局は愛された実感と求められた喜びを

胸いっぱい吸い込んで眠りにつきたいんだ

あぁ美しい映画が見たいな

Перевод песни

Jouw droom dwars door de wind

Ik wou dat ik het samen kon zien

Blijf op de antenne van het gebouw zitten

Het lijkt erop dat je hier nog steeds naar kijkt

Op een dag zal het alleen maar toenemen in het verleden

Alles is te belangrijk om weg te gooien

ik heb geen spijt

Alleen die stem is zo luid

Ik weet al dat het dezelfde mensen zijn

Sneltoetsen voor de gewoonten van je hart en je sterke punten

We hebben dezelfde inhoud en ingrediënten

Dagen zonder liefde omringen ons

Ik sta op het punt in tranen uit te barsten met een genadeloos gedag

Toch is de levenskaars scherp

Het zal niet ter plekke verdwijnen

Oh, ik wil heerlijke curry eten

Maag, slaperigheid en ergernis

Na het vullen van de hele straat

Wat is die eenzaamheid die aanvalt?

Ik hoef gewoon niets in deze wereld te vullen

Ik wou dat ik kon leven zoals spelen

Zo kwamen we

Er is een truc om te spelen

We begonnen het te begrijpen

Ik weet al dat het dezelfde mensen zijn

Zo'n gezicht trekken of zoiets zeggen

Ik vraag soms "waarom"

Ik weet alles met dat in gedachten

Ik weet alles

Weet je waar we zouden zijn als we in de schappen van de supermarkt zouden staan?

De inhoud en ingrediënten zijn hetzelfde, we zitten naast elkaar

Dagen zonder liefde omhullen ons en staan ​​op het punt om uit te barsten in een onverbiddelijk afscheid

Toch is de mond van het leven scherp

Het zal niet ter plekke verdwijnen

"De realiteit is de waarheid", riep hij luid.

Uiteindelijk voelden we ons geliefd en de vreugde die werd gezocht.

Ik wil mijn borst inademen en in slaap vallen

Ik wil een mooie film zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt