Hieronder staat de songtekst van het nummer Gogatsu no Hae , artiest - RADWIMPS met vertaling
Originele tekst met vertaling
RADWIMPS
僕は君を許さないよ
何があっても許さないよ
君が襲われ
身ぐるみ剥がされ
レイプされポイってされ途方に暮れたとて
その横を満面の笑みで
スキップでもしながら
鼻唄口ずさむんだ
僕は君を許さない
もう許さない もう許さないから
哀しみや憂いの影の
一つも宿さず
かわいいと謂れ慣れて
醜く腐ったその表情
もうフォークを突き立てたいよ
あぁ死体 死体になった君を見たい
己が醜さ恥じて 髑髏を垂れ
名前より先にごめんなさいを口癖に
今日まで 手合わせ 生きてきたのに
バカみたい 君を見てると
まるで自分が世界一汚れなき者に
思えてきたりもするんですが
生憎そんな遠回りせずとも僕は
僕を大事にできるから
もういらないよ
僕は君を許さないよ
何があっても許さないよ
通り魔に刺され 腑は零れ
血反吐吐く君が助け求めたとて
ヘッドフォンで大好きな音楽聴きながら
溢れた腑で縄跳びをするんだ
僕は君を許さない
もう許さない もう許さないから
君の罪裁く法律はない
あぁ なんて世界だ
変わりに僕が罰してあげましょ
なんて言うかよバカ
君にあげた僕の言葉達よ成仏せよ
その身体に解き放った
愛しの僕の精液を
お願いよ 取り返したいの
かわいそう かわいそうで泣きそう
空が蒼いように 華が散るように
君が嫌い 他に説明は不可
君が主演の映画の中で
僕はそう 最強最悪の悪役
激動の果てに やっと辿り着いた
僕にもできた絶対的な存在
こうやって人は生きてゆくんでしょ?
生まれてはじめての宗教が君です
僕は君を許さないよ
何があっても許さないよ
君の愛する我が子が
いつか物心つくとこう言って喚き出すんだ
お母さんねぇなんで アタシを産んだのよ
母さんの子になんて産まれなきゃよかった
母さんの子になんて産まれなきゃよかった
母さんの子になんて産まれなきゃよかった
そこへ僕が颯爽と現れて
両の腕で彼女をそっと抱きしめるんだ
君は何も悪くないよ
悪くないよ 悪くないから
Ik zal je niet vergeven
Ik zal niets vergeven
Je wordt aangevallen
Afgepeld
Ik was op een verlies toen ik werd verkracht en gepoied
Met een grote glimlach ernaast
tijdens het overslaan
Neus en mond
Ik zal je niet vergeven
Ik zal je niet meer vergeven
De schaduw van verdriet en verdriet
Zonder helemaal te blijven
Ik ben gewend om schattig te zijn
Het ziet er lelijk en rot uit
Ik wil de vork al duwen
Ah lijk ik wil je zien die een lijk werd
Ik schaam me voor lelijkheid en hang een schedel op
Het spijt me voor mijn naam
Ik heb tot op de dag van vandaag geleefd
Als je naar je kijkt als een idioot
Het is alsof je de schoonste persoon ter wereld bent
Ik denk er wel eens aan
Ik haat het, zelfs als ik niet zo'n omweg maak
Ik kan goed voor me zorgen
Ik heb het niet meer nodig
Ik zal je niet vergeven
Ik zal niets vergeven
Gestoken door een straatdemon
Bloedig braken Toen je om hulp vroeg
Terwijl je naar je favoriete muziek luistert met een koptelefoon
Ik spring touw met een overlopend zwaard
Ik zal je niet vergeven
Ik zal je niet meer vergeven
Er is geen wet om je te veroordelen
Wat een wereld
Ik zal je in plaats daarvan straffen
Wat zeg je dom?
Mijn woorden die ik je gaf, wees een Boeddhaschap
Losgelaten op dat lichaam
Mijn geliefde sperma
Alsjeblieft, ik wil het terug
Arm en arm en huilend
Zoals de lucht blauw is, zoals de bloemen verspreid zijn
Ik haat je, ik kan niets anders uitleggen
In de film waarin je speelde
Ik ben de sterkste en ergste schurk
Ik kwam eindelijk aan het einde van de turbulentie
Absoluut bestaan dat ik ook zou kunnen doen
Mensen zullen zo leven, toch?
Jij bent de eerste religie in je leven
Ik zal je niet vergeven
Ik zal niets vergeven
Je geliefde kind
Op een dag, als ik in de war raak, zal ik het zo roepen
Hey mam, waarom ben je van mij bevallen?
Ik wou dat ik niet was geboren uit het kind van mijn moeder
Ik wou dat ik niet was geboren uit het kind van mijn moeder
Ik wou dat ik niet was geboren uit het kind van mijn moeder
Ik verscheen er onstuimig bij
Omhels haar zachtjes met beide armen
Je bent helemaal niet slecht
Het is niet slecht, het is niet slecht.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt