Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS
С переводом

Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS

Альбом
Your Name. Deluxe Edition / Original Motion Picture Soundtrack
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
342440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nandemonaiya (English Version) , artiest - RADWIMPS met vertaling

Tekst van het liedje " Nandemonaiya (English Version) "

Originele tekst met vertaling

Nandemonaiya (English Version)

RADWIMPS

Оригинальный текст

The sorrowful gust of wind that blew right between you and me

Where did it find the loneliness it carried on the breeze?

Looking up at the sky after shedding a stream of tears

I could see for miles of blue, it’s never been so clear

Speeches that my father gave me would always make me despair

Somehow, I feel a warmth and comfort today

Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams

I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stay here a little longer now

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time fliers

Scaling the walls of time, climber

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

Crying even when you’re happy

Smiling even when you’re feeling lonely

It’s because a part of you

Has made it here before the rest has

I used to wish upon the stars, the toys that I once adored

Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor

Finally, my dreams have counted up to a hundred today

Someday, I’ll trade them all for just the very one

Girl that I have seen in school, that never have told «hello»

After class today, I waved and said, «See you tomorrow»

It’s not really that bad trying something new every once in a while

Especially if I can do it with you by my side

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stay here a little longer now

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time fliers, so, and I

I knew who you were way before…

Way before I even knew my own name

There’s no clue, but I’m sure, I swear

Even if you’re not around in this wide world

Of course it surely would have some kind of meaning

But if when you’re not around in this crazy world

Would be like the month of August without summer break

And if you’re not around in this great world

Would be like Santa Claus without any glee

If you’re not around in this wide world

Oh yes, we are time fliers

Scaling the walls of time, climber

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

No, never mind that

No, never mind what I said now

'Cause I’m on my way to you

Oh, we are time fliers

Dashing up the steps of time now

No more playing hide and seek with you and time

And always coming just short

You’re quite a showy crier

Want to stop your tears, see your eyes drier

But when I went to wipe your tears dry

You refused but I saw them pouring down your face, I knew why

Crying even when I’m happy

Smiling even when I’m feeling lonely

It’s because the heart of mine

Has made it here before my body

Перевод песни

De droevige windvlaag die tussen jou en mij waaide

Waar vond het de eenzaamheid die het met de wind meevoerde?

Naar de lucht kijken na een tranenstroom

Ik kon mijlenver blauw zien, het is nog nooit zo helder geweest

Toespraken die mijn vader me gaf, zouden me altijd wanhopig maken

Op de een of andere manier voel ik vandaag een warmte en troost

Je altijd vriendelijke hart, de manier waarop je lacht en zelfs hoe je je dromen vindt

Ik wist niets, dus eerlijk gezegd heb ik je altijd gekopieerd

Nu nog eventjes

Nog maar een klein beetje meer

Laten we nu nog wat langer hier blijven

Nu nog eventjes

Nog maar een klein beetje meer

Laten we nog een beetje langer bij elkaar blijven

Oh ja, we zijn tijdvliegers

De muren van de tijd schalen, klimmer

Ben je het zat om verstoppertje te spelen met de tijd en kom je altijd net te kort

Zelfs huilen als je blij bent

Glimlachen, zelfs als je je eenzaam voelt

Het is omdat een deel van jou

Heeft het hier gehaald voordat de rest dat heeft gedaan

Ik wenste altijd de sterren, het speelgoed waar ik ooit van hield

Nu vergeten, rollen 'om de hoeken van de vloer'

Eindelijk, mijn dromen hebben vandaag tot honderd geteld

Op een dag zal ik ze allemaal ruilen voor precies die ene

Meisje dat ik op school heb gezien, dat nooit "hallo" heeft gezegd

Na de les vandaag zwaaide ik en zei: "Tot morgen"

Het is niet zo erg om af en toe iets nieuws te proberen

Vooral als ik het kan doen met jou aan mijn zijde

Nu nog eventjes

Nog maar een klein beetje meer

Laten we nu nog wat langer hier blijven

Nu nog eventjes

Nog maar een klein beetje meer

Laten we nog een beetje langer bij elkaar blijven

Oh ja, we zijn tijdvliegers, dus, en ik

Ik wist al lang wie je was...

Lang voordat ik zelfs mijn eigen naam kende

Er is geen idee, maar ik weet het zeker, ik zweer het

Zelfs als je niet in deze wijde wereld bent

Natuurlijk zou het zeker een soort van betekenis hebben

Maar als wanneer je niet in deze gekke wereld bent

Zou net als de maand augustus zijn zonder zomervakantie

En als je niet in deze geweldige wereld bent

Zou als de kerstman zijn zonder enige vrolijkheid

Als je niet in deze wijde wereld bent

Oh ja, we zijn tijdvliegers

De muren van de tijd schalen, klimmer

Ben je het zat om verstoppertje te spelen met de tijd en kom je altijd net te kort

Nee, dat maakt niet uit

Nee, laat maar wat ik nu zei

Omdat ik op weg ben naar jou

Oh, we zijn tijdvliegers

Nu de stappen van de tijd versnellen

Nooit meer verstoppertje spelen met jou en de tijd

En komt altijd net te kort

Je bent nogal een opzichtige huiler

Wil je je tranen stoppen, je ogen droger zien

Maar toen ik ging om je tranen droog te vegen

Je weigerde maar ik zag ze over je gezicht stromen, ik wist waarom

Zelfs huilen als ik blij ben

Glimlachen, zelfs als ik me eenzaam voel

Het is omdat het hart van mij

Is hier eerder dan mijn lichaam gekomen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt