Hari to Toge - RADWIMPS
С переводом

Hari to Toge - RADWIMPS

Альбом
Batsu to maru to tsumi to
Год
2013
Язык
`Japanse`
Длительность
440020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hari to Toge , artiest - RADWIMPS met vertaling

Tekst van het liedje " Hari to Toge "

Originele tekst met vertaling

Hari to Toge

RADWIMPS

Оригинальный текст

どこで憶えたの そんな上手になるまで

それくらい 人傷つけるのはお手の物

習った覚えは 特にはないのに

むしろ 鍛えてきたのは 逆のはずなのに

僕がいけないの? 僕がいけないの?

これはつまりは先天的才能

誰が真似しようとも 及ばぬほど

そう言っておいたら またやらかしても

許されやしないかな などと思ってます

もう涙が出てきた 何しにやってきた

どんな色かも 見るのも恐い

言葉の針を 抜いてください

心の棘を 剥いてください

あなたの愛に みつめられて

それを麻酔に 剥いてください

どうか幸せでありますようにと

願う人であるほど 切り刻んで

この期に及んで もうどういうわけだか

少しかわいそうな僕 などと思っています

今日はどんな僕で 慰めてみよう

「それに気付いただけでもさ 君は優しいよ」

いいね その調子 あと二つ三つあれば

明後日の夜くらい までは 生きられるかな

もっとくれないかい もっとくれないかい

涙はどこいった 僕を置いて枯れてった

笑える話の一つもせずに

言葉の針を 抜いてください

心の棘を 剥いてください

その時 溢れ出す赤い血を

この世のてっぺんから 降らしてください

さぁ 浴びて 浴びて 浴びて

あなたの中で吹いた風は

あなたの中で光った種は

ルルル ルル ルル ルル ルル ルル

言葉になるのを拒んだあなたの

言葉の針を 抜いてください

心の棘を 剥いてください

あなたの愛に みつめられて

それを麻酔に 剥いてください

言葉の針を 抜いてください

心の棘を 剥いてください

それが叶わない 願いならば

強く奥深く 貫いてください

あなたの中で 光る種に

Перевод песни

Waar herinnerde je je totdat je zo goed werd?

Het is handig om mensen zoveel pijn te doen

Ik kan me niet herinneren dat ik iets in het bijzonder heb geleerd

Het had eerder het tegenovergestelde moeten zijn van wat ik heb getraind

Kan ik niet? Kan ik niet?

Dit is een aangeboren talent

Het maakt niet uit wie het imiteert

Als je dat zegt, zelfs als je het nog een keer doet

Ik vraag me af of het vergeven zal worden

Ik ben al in tranen. Waar ben je voor gekomen?

Het is eng om te zien welke kleur het is.

Trek alsjeblieft de naald van woorden eruit

Pel de doornen van je hart

Staren naar je liefde

Trek het eraf voor anesthesie

Wees alsjeblieft blij

Hoe meer je wenst, hoe meer je het in stukjes hakt

Om de een of andere reden in deze periode

Ik voel me een beetje arm

Wat voor soort ik wil je me vandaag troosten?

"Zelfs als je het alleen opmerkt, ben je aardig."

Zoals die voorwaarde, als er nog twee of drie zijn

Ik vraag me af of ik tot overmorgen kan leven

Kun je me meer geven, kun je me meer geven?

Waar hebben de tranen me verlaten en verwelkt

Zonder ook maar één grappig verhaal

Trek alsjeblieft de naald van woorden eruit

Pel de doornen van je hart

Het rode bloed dat op dat moment overstroomt

Kom alsjeblieft van de top van de wereld

Kom op, neem een ​​bad, neem een ​​bad

De wind die in je blies

Het zaadje dat in jou schijnt

Lulu Lulu Lulu Lulu Lulu Lulu

Jij die weigerde een woord te zijn

Trek alsjeblieft de naald van woorden eruit

Pel de doornen van je hart

Staren naar je liefde

Trek het eraf voor anesthesie

Trek alsjeblieft de naald van woorden eruit

Pel de doornen van je hart

Als het niet uitkomt

Gelieve sterk en diep door te dringen!

Naar het zaad dat in jou schijnt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt