Hieronder staat de songtekst van het nummer Penny Dreadful , artiest - Professor Elemental met vertaling
Originele tekst met vertaling
Professor Elemental
Ohh… What a bloody, bloody foggy night
Oh god yes
Oh, I will have a brandy, yes, thank you
Cheers
Do you know I, I heard from the commons that they’re thinking of giving women
the vote?
-laughter-
I wouldn’t give women a goat!
Bloody harlots!
Yes, yes, well I don’t think Jack the Ripper is that, that bad a thing really
Not really, no
Between you and me
And what of Professor Elemental?
What of him?
That damned fool?
Don’t ask!
Last thing I heard, he was, making some kind of
contraption to turn, jam into a new fuel, nearly set fire to the house of
commons
Oh lord… I, I heard he went to the north pole, wearing only his top hat,
and tried to catch penguins to use as servants!
Oh, doesn’t surprise me.
Yes, yes I even hear tell he’s been trying to fly like
some kind of foppish man-bird!
-laughter-
That damned orangutan of his is assisting him to make some sort of winged
contraption
Oh, well after what happened to his last assistants, I’m not surprised he’s
resorted to primates
That’s him!
Oh no, no…
Oh god, he’s brought that damned monkey in…
Oh what’s he wearing?
Oh, oh look what he’s doing to the butler…
>: «No Geoffrey»
Why is he even a member of this gentleman’s club…
I don’t know how he does it…
Right right, stay down, stay down…
I am reading my paper
Gentlemen, gentlemen!
Hello!
Good to see you all!
Oh, don’t mind Geoffr… Geoffrey get down from there!
Oh I’m so terribly sorry…
I’ll wager you haven’t heard about my new invention?
No?
I’m going to fly gentlemen!
Like a bird through the sky!
Would you care for some snuff?
I just can’t get enough
Trust you’re here for the tour
Well explore if you must
I’ll direct through trap door
To many an oddity
Bought from the foreigners
Out in the colonies
Ideas, got a headful
One man penny dreadful
The marvelous, eccentric, Professor Elemental
The year’s 1880, and the race for the sky
Is what every inventor, is aching to find
In search of adventure
With a well waxed moustache
And a splendid top hat
I’ll have the last laugh
Hard graft, dark arts
And I’ve crafted an ark
And I’ve studied the stars, on parchments of the past
I’m mastering my destiny
Constant creation
Awaiting patiently, for a nation’s adulation
I’m making a promise, creating a thing
To take to the air, on mechanical wings!
In this steam-room for months
Lifting these lumps
Pistons and pumps
Shift and then shunt
Aided by my patient, companion by my side
A pet orangutan with a mechanical eye
But that’s by-the-by
A whole other story
Today I will fly in my moment of glory
Well dressed
My 'tache is waxed to perfection
Unveiling my best and my grandest invention
Time to cause scandal
A ship of oak pannels
Balloons, wings, a stove
Ropes and brass handles
It’s loud, yet serene
The crowd gave a scream
I launch to the sky above houses and streams
Soaring past clouds beyond towns in between
And I’m shouting so proudly
Announced on the scene
So God save The Queen!
Cause everything is possible
For a man in a top hat
With a monkey, with a monacle!
Ohh, this is the life, eh Geoffrey?
Flying through the sky, just me and my monkey
Take the wheel while I have a piece of cake
If a gentleman is known
By the state of his dwelling
Let’s say that my quarters
Are really quite telling
Most men don’t want it badly enough
From the opium dens
To the travellers club
Good christ we’re too high!
Monkey steer from the sky
Thank the lord that I brought my spare air supply
Take care, dive soon
Oh we’ll land on the moon
Foolish ape, don’t try to spike the balloon with a spoon!
You lunatic we’re doomed!
This adventure is hurtling
And crashing
Into London’s town centre
And swerving -inaudible-
I deflate, I charter to land
Oh I’m cursing my ape
It’s not part of the plan
I smash up Big Ben
Crash the palace confused
My ape takes the crown
But the Queen’s not amused
I’ve produced quite a mess
But I’ll keep my mind clear
Cause tomorrow I’ll have my next finest idea!
Ohh... Wat een verdomde, bloedige mistige nacht
Oh god ja
Oh, ik zal een cognac nemen, ja, dank je
Proost
Weet je ik, ik heb van de commons gehoord dat ze eraan denken om vrouwen te geven
de stem?
-gelach-
Ik zou vrouwen geen geit geven!
Bloedige hoeren!
Ja, ja, nou, ik denk niet dat Jack the Ripper dat is, zo erg eigenlijk
Niet echt nee
Tussen jou en mij
En hoe zit het met professor Elemental?
Hoe zit het met hem?
Die verdomde dwaas?
Vraag niet!
Het laatste wat ik hoorde, was dat hij een soort van...
apparaat om te veranderen, vast te lopen in een nieuwe brandstof, bijna in brand te steken in het huis van
commons
Oh heer ... ik, ik hoorde dat hij naar de noordpool ging, alleen zijn hoge hoed dragend,
en probeerde pinguïns te vangen om als bedienden te gebruiken!
Oh, verbaast me niet.
Ja, ja, ik hoor zelfs zeggen dat hij probeert te vliegen zoals
een soort van gekke mensenvogel!
-gelach-
Die verdomde orang-oetan van hem helpt hem een soort van gevleugelde
ding
Oh, nou, na wat er met zijn laatste assistenten is gebeurd, verbaast het me niet dat hij...
toevlucht genomen tot primaten
Dat is hem!
Oh nee nee…
Oh god, hij heeft die verdomde aap binnengebracht...
Oh wat heeft hij aan?
Oh, oh kijk wat hij de butler aandoet...
>: «Nee Geoffrey»
Waarom is hij zelfs lid van deze herenclub...
Ik weet niet hoe hij het doet...
Rechts, blijf liggen, blijf liggen...
Ik lees mijn krant
Heren, heren!
Hallo!
Goed om jullie allemaal te zien!
Oh, let niet op Geoffr... Geoffrey, ga daarheen!
Oh het spijt me zo vreselijk...
Ik wed dat je nog nooit van mijn nieuwe uitvinding hebt gehoord?
Nee?
Ik ga vliegen heren!
Als een vogel door de lucht!
Heb je zin in wat snuiftabak?
Ik kan er gewoon geen genoeg van krijgen
Vertrouw erop dat je hier bent voor de rondleiding
Nou, onderzoek als je moet
Ik zal door het luik leiden
Voor velen een rariteit
Gekocht van de buitenlanders
In de koloniën
Ideeën, heb er zin in
Een man cent verschrikkelijk
De wonderbaarlijke, excentrieke professor Elemental
Het jaar 1880 en de race naar de hemel
Is wat elke uitvinder graag wil vinden?
Op zoek naar avontuur
Met een goed gewaxte snor
En een prachtige hoge hoed
Ik zal het laatst lachen
Hard graft, donkere kunsten
En ik heb een ark gemaakt
En ik heb de sterren bestudeerd, op perkamenten uit het verleden
Ik beheers mijn lot
Constante creatie
Geduldig wachten op de bewondering van een natie
Ik doe een belofte, creëer een ding
Om de lucht in te gaan, op mechanische vleugels!
Maanden in deze stoomkamer
Deze klonten optillen
Zuigers en pompen
Schakelen en dan shunt
Geholpen door mijn patiënt, metgezel aan mijn zijde
Een orang-oetan als huisdier met een mechanisch oog
Maar dat is by-the-by
Een heel ander verhaal
Vandaag vlieg ik in mijn moment van glorie
Goed gekleed
Mijn 'tache is tot in de perfectie gewaxt'
Mijn beste en mijn grootste uitvinding onthullen
Tijd om een schandaal te veroorzaken
Een schip van eikenhouten panelen
Ballonnen, vleugels, een kachel
Touwen en messing handgrepen
Het is luid en toch sereen
Het publiek schreeuwde
Ik lanceer naar de lucht boven huizen en beekjes
Zwevend langs wolken voorbij steden ertussen
En ik roep zo trots
Ter plaatse aangekondigd
Dus God red de koningin!
Want alles is mogelijk
Voor een man met hoge hoed
Met een aap, met een monakel!
Ohh, dit is het leven, hè Geoffrey?
Vliegend door de lucht, alleen ik en mijn aap
Neem het stuur terwijl ik een fluitje van een cent heb
Als er een heer bekend is
Door de staat van zijn woning
Laten we zeggen dat mijn kwartier
Zijn echt heel veelzeggend
De meeste mannen willen het niet graag genoeg
Uit de opiumholen
Naar de reizigersclub
Goede christus we zijn te hoog!
Apensturen vanuit de lucht
Dank de heer dat ik mijn reserveluchtvoorraad heb meegebracht
Pas op, duik snel
Oh we landen op de maan
Dwaze aap, probeer de ballon niet met een lepel te doorprikken!
Jij gek, we zijn gedoemd!
Dit avontuur doet pijn
en crashen
Naar het stadscentrum van Londen
En uitwijken -onhoorbaar-
Ik laat leeglopen, ik charter om te landen
Oh ik vervloek mijn aap
Het maakt geen deel uit van het plan
Ik verpletter de Big Ben
Crash het paleis verward
Mijn aap pakt de kroon
Maar de koningin is niet geamuseerd
Ik heb nogal wat rommel gemaakt
Maar ik zal mijn gedachten helder houden
Want morgen heb ik mijn volgende beste idee!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt