
Hieronder staat de songtekst van het nummer Schlagschattenoptik , artiest - Prezident met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prezident
Yo — Ihr habt Songs über Klamottenläden, Cover wie Parfümreklamen
Irgendwas is' bei euch schief gelaufen, würd' ich sagen
Lieber nochma' drüber schlafen, schönen Abend
Prezident, ich streue Dreck, so weit die Füße tragen
Versprüh' den Charme versiffter Tiefgaragen
Krieg' hierfür nich' eine müde Mark, doch halt’s im höchsten Maße überragend
Nicht nur lyrisch, Partner, ich hab’s halt
Und mach', dass Scheißstrasssteine matt scheinen wie Asphalt
Kuck, ich rapp' und es passt halt
Der Rest rappt und lässt ein' fast kälter als nasskalt
Ich raste aus, wenn ich auf Bühnen steh', gut, wenn ihr mich
Hört und seht, doch besser wär's, es tut euch wirklich weh
Ich seh' euch schwanken zwischen übelnehmen und drüber steh’n
Ich lass' die Luft aus euren müden Egos zügig flöten geh’n
Ja, schöne Szene, riegelt weiträumig ab
Hier wird aus dei’m Zeuch wie beiläufig Kleinholz gemacht
Yeah, und jetzt scheißt euch in Frack
Reicht, mich zu räuspern, dass ihr gleich heut' Nacht Alpträume habt
Es ist Prezident, mit beiden Beinen im Untergrund versackt
Im Ernst, würdet ihr zahl’n für die Mucke, die ihr macht?
Was wenn alles nur noch Pose ist, unfreiwillig komisch ist?
Was, wenn du selber gar nich merkst, wie scheißtot du bist?
Kein' Verstand, keinen Funk, keinen Arsch in der Hose, nix
Ist die Mucke, die du machst, wert, was du an Kohle kriegst?
Schlagschattenoptik
Klar wie Polareis
Schwarz-Weiß
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
Und ihr habt Klingeltöne, Kinderchöre, doch schon seit Jahr’n
Nicht mehr den Hauch von etwas, das mich dazu bringen würde hinzuhören
Und ich bin Künstler, hörste?
Und was ich kann, dat kann ich
Und was ich weiß, das weiß ich, also schweig, verdammich
Du bist auf Covers so dick eingeölt, dass man fast erwartet
Dass die Staaten fadenscheinig in dich einmarschier’n
Drei bis vier Releases im Jahr, trotz Kreativpause
Wie traurig, nicht im Traum würde ich mit dir tauschen
Kuck, ich rapp' nicht, um auf Straßen erkannt zu werden
Ich rapp' nur noch, um anzulernen — doch das von ganzem Herzen
Und scheiß auf deine Scheißidole
Mittlerweile kann ich mehr als meine eigenen Idole
Vom Scheitel bis zur Sohle echt, idiotensicher vorgesetzt
Jungs, die so wie ich sind, hat dein Label nich im Rolodeck
Rotes Licht, Band läuft, pump' den Sound, wenn du am Boden bist
Tu’s für dich, ohne Witz, ich brauch' keine Fans
Ich hinterlasse Gischt und Asche, kippe mich aufs Gigs gelassen
Zu, steh' auf Bühnen, nackter Oberkörper, Whiskeyflasche
Nix zu wollen, nix zu machen, viele Wege, sich zu hassen
Spaßeshalber starke Alben und etwas aus sich zu machen
Schlagschattenoptik
Klar wie Polareis
Schwarz-Weiß
Schlagschattenoptik
Schlagschatten
Schlagschattenoptik
Klar wie Polareis
Schwarz-Weiß
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
Schlagschattenoptik
«You lousy son of a bitch
You’re telling this man — this artist — what to do?
«Mr.
Lipnick, I…»
«This man creates for a living!
«Thank him for it, you son of a bitch
Or you’re fired!»
«Mr.
Lipnick, that’s really not necessary.»
«Get down on your knees, you son of a bitch!
Yo - je hebt liedjes over kledingwinkels, covers zoals parfumadvertenties
Er is iets met je misgegaan, zou ik zeggen
Ik slaap er liever een nachtje over, fijne avond
President, ik gooi vuil zo ver als mijn voeten u brengen
Straal de charme uit van smerige ondergrondse parkeergarages
Krijg hier geen moe cijfer voor, maar houd het uitstekend in de hoogste mate
Niet alleen lyrisch, partner, ik heb het
En verdomde steentjes dof laten glanzen als asfalt
Kijk, ik rap en het past gewoon
De rest rapt en laat je bijna kouder dan nat en koud
Ik word gek als ik op het podium sta, het is goed als je mij bent
Horen en zien, maar het zou beter zijn, het doet je echt pijn
Ik zie je twijfelen tussen aanstoot nemen en eroverheen staan
Ik zal de lucht uit je vermoeide ego's snel laten gaan
Ja, mooie scène, een groot gebied afgesloten
Hier wordt van je spullen terloops aanmaakhout gemaakt
Ja, en nu stront in staarten
Genoeg om mijn keel te schrapen dat je vannacht nachtmerries zult krijgen
Het is Prezident, met beide voeten onder de grond
Serieus, zou je betalen voor de muziek die je maakt?
Wat als alles maar een pose is, onbedoeld grappig?
Wat als je zelf niet eens merkt hoe dood als stront je bent?
Geen hersens, geen funk, geen kont in de broek, niets
Is de muziek die je maakt het geld waard?
slagschaduw optiek
Helder als poolijs
Zwart en wit
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
En je hebt ringtones, kinderkoren, maar dan voor jaren
Geen hint meer van iets waardoor ik zou luisteren
En ik ben een artiest, hoor?
En wat ik kan, kan ik ook
En wat ik weet, weet ik, dus hou je mond, verdomme
Je bent zo geolied op covers dat het bijna verwacht wordt
Dat de staten dun je binnenvallen
Drie tot vier releases per jaar, ondanks een creatieve pauze
Wat verdrietig, ik zou in mijn dromen niet met je willen ruilen
Kijk, ik rap niet om op straat herkend te worden
Ik rap alleen om te leren - maar met heel mijn hart
En neuk je verdomde idolen
Nu kan ik meer dan mijn eigen idolen
Echt van top tot teen, onfeilbaar
Jongens zoals ik hebben jouw label niet op het Rolodeck
Rood licht, lopende band, pomp het geluid als je op de grond bent
Doe het voor jezelf, geen grap, ik heb geen fans nodig
Ik laat spuitwater en as achter en kantel naar de optredens
Kom op, sta op het podium, shirtloos, whiskyfles
Niets willen, niets doen, vele manieren om elkaar te haten
Geweldige albums maken voor de lol en iets van jezelf maken
slagschaduw optiek
Helder als poolijs
Zwart en wit
slagschaduw optiek
slagschaduw
slagschaduw optiek
Helder als poolijs
Zwart en wit
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
slagschaduw optiek
«Jij waardeloze klootzak
Je vertelt deze man - deze artiest - wat hij moet doen?
"Dhr.
Lipnick, ik...»
«Deze man creëert voor de kost!
«Bedank hem ervoor, klootzak
Of je bent ontslagen!»
"Dhr.
Lipnick, dat is echt niet nodig."
«Ga op je knieën, klootzak!
Prezident • 2018
Prezident • 2016
Prezident, Kamikazes • 2016
Prezident • 2016
Prezident • 2016
Prezident • 2016
Prezident • 2016
Prezident, Hinz & Kunz, Jay Baez • 2020
Prezident • 2016
Prezident • 2016
Prezident, Hinz & Kunz • 2019
Prezident • 2019
Prezident • 2018
Prezident • 2018
Prezident • 2018
Prezident • 2018
Prezident • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt