Hieronder staat de songtekst van het nummer Вдалеке от городов , artiest - Пикник met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пикник
Вдалеке от городов
У лазури тихих рек,
Не надеясь на себя,
Смотрит в небо человек.
Только небо далеко
Тонет в сумрачных волнах.
И поэтому легко
Знать, что все лишь пыль и прах…
Припев:
Замри на мгновенье,
Ведь путь без конца.
Пусть свет изумленья
Не сходит с лица,
Пусть манит иное
Среди миражей,
Пусть ранит и ноет
Упрямо в душе.
Проигрыш
Подожди еще чуть-чуть:
Вспыхнет радуга во мне,
Может быть, и полечу
С облаками на заре…
Припев:
Замри на мгновенье,
Ведь путь без конца.
Пусть свет изумленья
Нисходит с лица,
Пусть манит иное
Среди миражей,
Пусть ранит и ноет
Упрямо в душе.
Замри на мгновенье,
Ведь путь без конца.
Пусть свет изумленья
Нисходит с лица,
Пусть манит иное
Среди миражей,
Пусть ранит и ноет
Упрямо в душе…
Ver van steden
Door het azuur van stille rivieren,
Niet op jezelf vertrouwen
Een man kijkt naar de lucht.
Alleen de lucht is ver weg
Verdrinken in sombere golven.
En daarom is het makkelijk
Om te weten dat alles slechts stof en as is...
Refrein:
Even bevriezen
De weg is immers eindeloos.
Moge het licht van verwondering
Verlaat het gezicht niet
Laat het anders lonken
Tussen de luchtspiegelingen
Laat het pijn doen en zeuren
Koppig in de ziel.
verliezen
Wacht nog even:
Een regenboog zal in mij flitsen
Misschien vlieg ik
Met wolken bij zonsopgang...
Refrein:
Even bevriezen
De weg is immers eindeloos.
Moge het licht van verwondering
daalt af van het gezicht,
Laat het anders lonken
Tussen de luchtspiegelingen
Laat het pijn doen en zeuren
Koppig in de ziel.
Even bevriezen
De weg is immers eindeloos.
Moge het licht van verwondering
daalt af van het gezicht,
Laat het anders lonken
Tussen de luchtspiegelingen
Laat het pijn doen en zeuren
Koppig in de ziel ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt