По долинам и по взгорьям - Пикник
С переводом

По долинам и по взгорьям - Пикник

Альбом
Три Судьбы
Язык
`Russisch`
Длительность
241080

Hieronder staat de songtekst van het nummer По долинам и по взгорьям , artiest - Пикник met vertaling

Tekst van het liedje " По долинам и по взгорьям "

Originele tekst met vertaling

По долинам и по взгорьям

Пикник

Оригинальный текст

По долинам и по взгорьям

Шла дивизия вперед,

Чтобы с боя взять Приморье —

Белой армии оплот.

Наливалися знамена

Кумачом последних ран,

Шли лихие эскадроны

Приамурских партизан.

Этих дней не смолкнет слава,

Не померкнет никогда —

Партизанские отряды

Занимали города.

И останутся, как в сказке,

Как манящие огни

Штурмовые ночи Спасска,

Волочаевские дни.

Разгромили атаманов,

Разогнали воевод

И на Тихом океане

Свой закончили поход.

И останутся, как в сказке,

Как манящие огни

Штурмовые ночи Спасска,

Волочаевские дни.

Перевод песни

Door de valleien en de heuvels op

De divisie ging vooruit

Om Primorye uit de strijd te halen...

Bolwerk van het Witte Leger.

De spandoeken zijn gegoten

Kumach van de laatste wonden,

Er waren onstuimige squadrons

Amoer partizanen.

Glorie zal deze dagen niet ophouden,

Zal nooit vervagen -

Partizanen detachementen

Steden werden bezet.

En ze zullen blijven, als in een sprookje,

Zoals wenkende lichten

Stormachtige nachten van Spassk,

Volochaev dagen.

Verslagen hoofdmannen,

verspreide gouverneur

En in de Stille Oceaan

Hun reis beëindigd.

En ze zullen blijven, als in een sprookje,

Zoals wenkende lichten

Stormachtige nachten van Spassk,

Volochaev dagen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt