Hieronder staat de songtekst van het nummer По долинам и по взгорьям , artiest - Пикник met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пикник
По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперед,
Чтобы с боя взять Приморье —
Белой армии оплот.
Наливалися знамена
Кумачом последних ран,
Шли лихие эскадроны
Приамурских партизан.
Этих дней не смолкнет слава,
Не померкнет никогда —
Партизанские отряды
Занимали города.
И останутся, как в сказке,
Как манящие огни
Штурмовые ночи Спасска,
Волочаевские дни.
Разгромили атаманов,
Разогнали воевод
И на Тихом океане
Свой закончили поход.
И останутся, как в сказке,
Как манящие огни
Штурмовые ночи Спасска,
Волочаевские дни.
Door de valleien en de heuvels op
De divisie ging vooruit
Om Primorye uit de strijd te halen...
Bolwerk van het Witte Leger.
De spandoeken zijn gegoten
Kumach van de laatste wonden,
Er waren onstuimige squadrons
Amoer partizanen.
Glorie zal deze dagen niet ophouden,
Zal nooit vervagen -
Partizanen detachementen
Steden werden bezet.
En ze zullen blijven, als in een sprookje,
Zoals wenkende lichten
Stormachtige nachten van Spassk,
Volochaev dagen.
Verslagen hoofdmannen,
verspreide gouverneur
En in de Stille Oceaan
Hun reis beëindigd.
En ze zullen blijven, als in een sprookje,
Zoals wenkende lichten
Stormachtige nachten van Spassk,
Volochaev dagen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt