Hieronder staat de songtekst van het nummer Reflecting Mirrors , artiest - pandemonium met vertaling
Originele tekst met vertaling
pandemonium
Reflecting mirrors
Bound to show our true inner selves
As empty as they can ever be
The seasons have changed
Into one big thunder storm
That plows through the former gloryful world
The lid has been sealed
This ensphered world will perish beyond the light
Come, spectate, the world in disorder
Can you feel the wrath of a million years?
Eradicate the sins of man
Just as man destroyed his own land
The winds have changed and a new hymn is sung
The spectra shimmer in no colors but one
The dawn is gone, we’re trapped in the night
Fearing our blinded sight
Enraged are the seas, throwing wave after wave
The sky is gorging the air we crave
The mighty disasters walking hand in hand
We feel so small, yet so grand
Watch, observe, the chaos at hand
Can a man made idea play the opponent of man?
Mattoids of ours, the last living hope
Our feeble minds cannot withstand this blow
The anthem of fierce diapason
Infringing with scorn on our souls
The barrier to our sanctuary has been broken
Inferno roams til there is no more
Dashes to lashes and lust to cost
The sins are kept safe within a solid crust
Only purgatory’s flame might pierce its hollow shell
We’ll all find out when we dwell with the condemned
Tears of a blackened world subside the lust and desires
Shiver as the quaking earth spews dust when we
Embrace the night sky
That glitters so calm like innocent virgin eyes
Then congeal like eyes
By their ever watchful eyes
A six star constellation
A deceitful presence that tints the sky
The forthcoming revelation speaks the words, we must comply
Cries of despair, imprisoned by the sins we share
Cries, so pitiful compared to the reaper’s roar
Cries of despair, imprisoned by the sins we share
Judgement has befallen
Like in a scenery with light
We still crawl back into the night
Like in a scenery with night
We’re still searching for the light
When all is gone and no more is to reap
The world will fall into a sleep so deep
A slumber with a depth that no man can climb
Dreaming of nighttime
Reflecterende spiegels
Gebonden om ons ware innerlijke zelf te laten zien
Zo leeg als ze ooit kunnen zijn
De seizoenen zijn veranderd
In één grote onweersbui
Die ploegt door de voormalige glorieuze wereld
Het deksel is verzegeld
Deze gesfereerde wereld zal voorbij het licht vergaan
Kom kijken, de wereld in wanorde
Kun je de toorn van een miljoen jaar voelen?
De zonden van de mens uitroeien
Net zoals de mens zijn eigen land verwoestte
De wind is veranderd en er wordt een nieuwe hymne gezongen
De spectra glinsteren in slechts één kleur
De dageraad is weg, we zitten vast in de nacht
Uit angst voor ons blinde zicht
Woedend zijn de zeeën, golf na golf gooiend
De lucht vult de lucht waar we naar hunkeren
De machtige rampen lopen hand in hand
We voelen ons zo klein en toch zo groots
Kijk, observeer, de chaos bij de hand
Kan een door mensen gemaakt idee de tegenstander van de mens spelen?
Mattoids van ons, de laatste levende hoop
Onze zwakke geest kan deze klap niet weerstaan
Het volkslied van de felle diapason
Met minachting inbreuk maken op onze zielen
De barrière naar ons heiligdom is doorbroken
Inferno zwerft tot er niets meer is
Streepjes naar wimpers en lust om te kosten
De zonden worden veilig bewaard in een stevige korst
Alleen de vlam van het vagevuur zou zijn holle schil kunnen doorboren
We zullen er allemaal achter komen wanneer we bij de veroordeelden wonen
Tranen van een zwartgeblakerde wereld doen de lust en verlangens verdwijnen
Bibber als de bevende aarde stof uitspuwt als we
Omarm de nachtelijke hemel
Dat glinstert zo kalm als onschuldige maagdelijke ogen
Dan stollen als ogen
Door hun altijd waakzame ogen
Een sterrenbeeld met zes sterren
Een bedrieglijke aanwezigheid die de lucht kleurt
De aanstaande onthulling spreekt de woorden, we moeten gehoorzamen
Wanhoopskreten, gevangen door de zonden die we delen
Huilt, zo zielig vergeleken met het gebrul van de maaier
Wanhoopskreten, gevangen door de zonden die we delen
Het oordeel is gevallen
Zoals in een landschap met licht
We kruipen nog steeds de nacht in
Zoals in een landschap met nacht
We zijn nog steeds op zoek naar het licht
Wanneer alles weg is en er niet meer te oogsten is
De wereld zal zo diep in slaap vallen
Een slaap met een diepte die niemand kan beklimmen
Dromen van de nacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt