Hieronder staat de songtekst van het nummer Morninglight Revery , artiest - pandemonium met vertaling
Originele tekst met vertaling
pandemonium
From the tragedy of reality
Of all that is, that lives to die
The tragedy of you and me
Of your emotions of my cry
Another morning beneath the cold sun
The sun that only I can see
Another morning in hope for euphoria
Where you and I will be
Where you look at me with the same eyes that follow you on
Where you think of me with the same thoughts as those awakening me
Same as those awakening me
From the tragedy of reality
Of all that is, that lives to die
The tragedy of you and me
Of your emotions of my cry
Another morning beneath the cold sun
The sun that only I can see
Another morning in hope for euphoria
Where you and I will be
And I used to ride beyond the horizon
Beyond the cold winds of your voice
Beyond the glaciers of your shoulders
Beyond all boundaries of universe!
Beyond all boundaries of life
Beyond all boundaries of universe
Beyond all boundaries of life!
Where the beauty of a thousand dreams is cast upon me
Like a tidal wave of gold to reach the shore
Where it feels as if I can’t reach any longer
On the edge of all that we can see or touch
Undefinable waters not yet sailed
By intentions that would cause our love to fail
In diplopia I see what was meant to be
The moon and the stars in the darkened eve
In diplopia I see what I want to see
To rise above the shroud of singularity enforced upon me
The moon and the stars and the sun of thee
But as night turns into morn
And as I turn into me
A dream turns so forlorn
And you turn out to be fantasy
Are those my silhouettes walking by your side?
Are they the ones that seem to be casting shadows in the light?
For long I’ve known that you are the one
Why won’t you see the morning sun?
Van de tragedie van de realiteit
Van alles wat is, dat leeft om te sterven
De tragedie van jou en mij
Van je emoties van mijn huilen
Weer een ochtend onder de koude zon
De zon die alleen ik kan zien
Nog een ochtend in de hoop op euforie
Waar jij en ik zullen zijn
Waar je naar me kijkt met dezelfde ogen die je volgen
Waar je aan me denkt met dezelfde gedachten als degenen die me wakker maken
Hetzelfde als degenen die me wakker maken
Van de tragedie van de realiteit
Van alles wat is, dat leeft om te sterven
De tragedie van jou en mij
Van je emoties van mijn huilen
Weer een ochtend onder de koude zon
De zon die alleen ik kan zien
Nog een ochtend in de hoop op euforie
Waar jij en ik zullen zijn
En ik reed vroeger voorbij de horizon
Voorbij de koude wind van je stem
Voorbij de gletsjers van je schouders
Voorbij alle grenzen van het universum!
Voorbij alle grenzen van het leven
Voorbij alle grenzen van het universum
Voorbij alle grenzen van het leven!
Waar de schoonheid van duizend dromen op mij wordt geworpen
Als een vloedgolf van goud om de kust te bereiken
Waar het voelt alsof ik niet meer kan bereiken
Aan de rand van alles wat we kunnen zien of aanraken
Ondefinieerbare wateren die nog niet zijn gevaren
Door intenties waardoor onze liefde zou mislukken
In diplopie zie ik wat bedoeld was te zijn
De maan en de sterren in de donkere vooravond
Bij diplopie zie ik wat ik wil zien
Om uit te stijgen boven de sluier van singulariteit die aan mij is opgelegd
De maan en de sterren en de zon van jou
Maar als de nacht overgaat in de ochtend
En als ik in mezelf verander
Een droom wordt zo verlaten
En je blijkt een fantasie te zijn
Zijn dat mijn silhouetten die naast je lopen?
Zijn zij degenen die schaduwen in het licht lijken te werpen?
Ik weet al lang dat jij de ware bent
Waarom zie je de ochtendzon niet?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt